Примеры употребления "не выходил" в русском с переводом на турецкий

<>
И Сол не выходил на пару часов, да? Saul bir kaç saatliğine dışarı çıkmadı, değil mi?
к машине ночью никто не выходил? Dün gece arabayı kullanan oldu mu?
Согласно полицейскому рапорту свидетели слышали крики, но никто не выходил из номера. Polis zabıtlarına göre görgü tanıkları çığlıkları duymuşlar, ama kimsenin odadan çıktığını görmemişler.
Я никогда не выходил из цирка, сэр. Siz gelene kadar sirkten dışarı adımımı atmadım efendim.
Я выходил размяться с клюшкой для гольфа. Dışarı çıkıp golf toplarımla atış yapmayı severdim.
Выходил же, ну? Ayrıldı, değil mi?
В течение этого времени кто-нибудь выходил из вагона Оуэнса? O zaman aralığında Owens'ın vagonundan çıkan birini gördünüz mü?
Инспектор Мэн едва глаза поднял, когда выходил в дверь. Teftişçi eleman kapıdan çıkarken benimle zar zor göz teması kurdu.
ты выходил, чтобы быть с другой женщиной. Başka bir kadınla birlikte olmak için dışarı çıktın.
Он выходил к рингу под звуки торжественного марша, а лакей бросал лепестки роз ему под ноги. Bir tören eşliğinde tünelden çıktı, O ringe doğru yürürken, yancısı her yere gül yaprakları saçıyordu.
Джесси выходил из номера? Jesse odadan ayrıldı mı?
Что прошлой ночью Вы видели, как кто-то выходил из каюты Линнет Дойл. Dün gece Linnet Doyle'un kamarasından çıkan birini gördünüz. Doğru değil mi, bayan?
Я видел, как парень с моей улицы выходил оттуда. Ve birinin oradan çıktığını gördüm. Benim mahallemde yaşayan bir çocuk.
Илай выходил на связь. Eli telsizle haber verdi.
Брэм выходил из бункера. Bram sığınaktan dışarı çıkıyormuş.
Товарищ секретарь видела, как тот товарищ выходил? Sekreter yoldaş, öteki yoldaşın gittiğini gördünüz ?
Он выходил еще когда-нибудь перед этим? O, gece erken mi çıktı?
В выпускном классе вообще выходил только в школу. Son sene okula gitmek haricinde evden bile çıkmadı.
Фи, кто-нибудь выходил из здания? Fi, kimse binadan ayrıldı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!