Примеры употребления "не вздумай" в русском с переводом на турецкий

<>
Но не вздумай сказать об этом доктору Леонарду. Dr. Leonhard'ın kulağına tek kelime giderse yandın sen.
Даже не вздумай выйти здесь. Burada inmeyi aklından bile geçirme.
И не вздумай отказываться, ясно? Hayırı kabul etmiyorum, tamam mı?
Не вздумай больше копировать мою подпись. Temiz numaraymış. Bir daha kopyalama benimkini!
Не вздумай продинамить, Дэвид. Sakın ekeyim deme, David.
Барни, не вздумай. Barney, bunu yapma.
Не вздумай избегать нас, Натаниэль. Neler olduğunu bize dökülmeyecek misin Nathaniel?
И не вздумай врать. Yalan söylemeye de kalkma.
И не вздумай переступить порог этого дома! Bu eve girmeyi aklından bile geçirme artık!
Не вздумай жалеть меня. Sakın bana acıyayım deme.
Но глядеть взаправду не вздумай, потом пожалеешь. Direkt gözlerine bakma yeter. Yoksa buna pişman olursun.
И не вздумай греть. Пускай холодную пьет. Isıtmana da gerek yok Soğuk da içebilir.
Веди себя прилично и не вздумай лапать девочек. Ama sakın sorun çıkarma ve kızlardan uzak durun!
Но меня в эти ряды записывать не вздумай. Ama bu tanıma uyduğumu bir an bile düşünme.
Тэнди, не вздумай! Hayatta olmaz, Tandy!
Даже не вздумай помещать нас в одну лигу. Onunla beni aynı kefeye koymaya yelteneyim bile deme.
И больше не вздумай меня позорить. Beni daha fazla utandıracak şey yapma.
Держись как можно крепче и не вздумай сорваться. Sıkı tutun ve ne olursa olsun sakın bırakma.
Держись и не вздумай отпускать! Sımsıkı sarıl ve asla bırakma!
Не вздумай задавать Миранде вопросов. Asla Miranda'ya bir şey sorma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!