Примеры употребления "не вернутся" в русском с переводом на турецкий

<>
Если птицы не вернутся, земля близко. Eğer kuşlar geri dönmezse, toprak vardır.
Те люди мертвы и никогда не вернутся. O insanlar gitti ve asla geri dönmeyecekler.
Координатор поговорила с Джойс, но та отказалась возвращаться. А значит, не вернутся и ее сторонники. Joyce ile irtibat kurmuş ama Joyce kararından dönmeyi reddetmiş bu da hiçbir destekçisinin yanında olmayacağı anlamına gelir.
Если в моду не вернутся повешение и порка. Eğer iyi birine düşerse asılmaktan ve kamçılanmaktan kurtulabilir.
Мое сердце с теми семьями обоих сторон, чьи близкие уже никогда не вернутся домой. Savaşın her iki tarafında da, sevdiklerini ebediyen kaybeden ailelere geçmiş olsun dileklerimi iletmek istiyorum.
Но все-таки возможно, что они вернутся полностью? Yani, tüm hafızasının geri gelmesi mümkün mü?
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Нон и его армия вернутся. Non ve ordusu yakında dönecek.
Когда Ваши прежние симптомы вернутся, это может плохо закончиться. Eğer bunun gibi bir semptom geri dönerse, tehlikeli olabilir.
И они когда-нибудь вернутся. Günün birinde geri dönecekler.
Осень остудила знойные ветра. Но они снова вернутся, когда наступит лето. Sonbahar sıcak rüzgarları aldı götürdü- ama yaz mevsimi onu bana geri getirecek.
Это опыт, который толкает меня вернутся к написанию. Tecrübe bu. Beni kitabımın başına dönmeye teşvik eden şey.
Энергия должна вернутся в любую секунду. Bir kaç saniyeliğine güç geri gelmişti.
Да, он либо вернутся, либо нет. Evet, gittiler, geri gelirler veya gelmezler.
Вернутся и будут возвращаться, пока вы все не погибнете! Geri gelecekler, hepiniz ölene kadar da gelmeye devam edecekler!
Джорди, однажды курицы вернутся в свой курятник. Jordy bir gün bu hatunlar eve kalmaya gelecekler.
Вдруг твои родители вернутся. Ailen gelirse ne olacak?
Когда через минут стемнеет, они вернутся за ним. dakika sonra hava kararacak ve onu almak için gelecekler.
До того как присяжные вернутся. Jüri dönene kadar zamanın var.
А если хозяева вернутся? Ya biri eve gelirse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!