Примеры употребления "нашло" в русском с переводом на турецкий

<>
Что на тебя нашло, а? Ne oldu sana böyle birden bire?
Что это нашло на Эллиота утром? Elliot'ın nesi vardı bu sabah öyle?
Мег, что на тебя нашло? Meg, sana ne oldu böyle?
Распознавание лиц не нашло вас ни в одной базе данных. Yüz tanıma sistemimiz veri tabanında size dair bir şey bulamadı.
Что на тебя сегодня нашло? Bugün sana ne oldu böyle?
Полиция Лос-Анджелеса только что нашло тело. Los Angeles Polisi bir ceset bulmuş.
Серьезно, что на тебя нашло? Cidden, neyin var senin böyle?
Барбара! Что на тебя нашло? Barbara, sana neler oldu böyle?
Гаррисон Йейтс, что на тебя нашло? Harrison Yates, sana ne oldu böyle?
Ради бога, Маньяк! Что на тебя нашло? Tanrı aşkına, Manyak, ne oldu sana böyle?
Что на тебя нашло с девушками в инвалидных креслах? Senin neyin var? Tüm bu tekerlekli sandalyeli kızlar.
На меня как будто что-то нашло. Bana bir anda bir şey oldu.
Стив, что на тебя нашло? Steve, sana ne oldu böyle?
Что на тебя такое нашло? Bilmem. Sana neler olmuş böyle?
Сайрус, что на тебя нашло? Cyrus, neler oldu sana böyle?
Немедленно. Что на тебя нашло? Senin içine ne girmiş böyle?
Что на тебя нашло, женщина? İçine ne kaçtı böyle be kadın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!