Примеры употребления "начнём" в русском с переводом на турецкий

<>
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
Начнём с новостей спорта... Iım hadi sporla başlayalım...
Тогда начнём с конца и вернёмся к началу. O zaman neden sondan başlayıp başa doğru gelmiyoruz?
Начнём сначала, видимо. En başa döneceğiz sanırım.
Теперь мы начнём искать настоящее. Şimdi gerçek olanları aramaya başlayabiliriz.
Если ты не против, мы начнём сейчас. Hâlâ niyetin varsa, şu andan itibaren başlıyor.
Ученики, начнём с основ. Sınıf, temel bilgilerle başlıyoruz.
Но начнём мы с Porsche. Ama biz Porsche ile başlıyoruz.
Мы начнём говорить о... Şey hakkında konuşmaya başlarız...
Начинаем. Давайте начнём с общей биографической информации: Peki, o zaman temel bilgilerle başlayalım.
Как только начнём стрелять, сюда рванёт Абди с остальными. Pekâlâ, ateş etmeye başladığımızda Abdi'nin diğer adamları buraya gelecek.
Сегодня мы начнём возвращать ту жизнь, которую вы потеряли. Bugün kaybettiğiniz hayatların üstüne yeni bir hayatı inşa etmeye başlıyoruz.
С чего мы начнём? Ama nasıI başlayacağız ki?
Давайте начнём с простых вопросов. Evet. Basit bir soruyla başlayalım.
Ладно, начнём с блондинки. Tamam o zaman sarışınla başlıyoruz.
Давайте начнём сортировать их. Hadi onları ayırmaya başlayalım.
Поднимай, дорогуша, и начнём. Al bakalım tatlım. Al da başlayalım.
Начнём с употребления наркотиков в классе. İlk senesinde uyuşturucu kullanmasıyla başlayalım mesela.
ОК, начнём убивать. Peki, öldürmeye başlayalım.
Начнём с Чхве Даль По. Choi Dal Po ile başlayalım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!