Примеры употребления "начинали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы начинали как просто друзья. Biz de arkadaş olarak başlamıştık.
Мы начинали с пунктов против Стива. Başlangıçta Steve aleyhine altı suçlama vardı.
Кэти, мы с тобой начинали вместе. Cathy sen ile ben buralara beraber geldik.
Другие фирмы, которые начинали с нами, их сейчас нет. Bu işe başladığımızda bizimle birlikte başlayan diğer bütün firmalar, bittiler.
Мы практически вместе начинали. Hemen hemen beraber başlamıştık.
Мы начинали с шести сотрудников, и Чак помог нам стать одной из крупнейших фирм в штате. Bu işe başladığımızda altı kişiydik. Ve Chuck'ın da yardımıyla, eyaletin en büyük firmalarından biri haline geldik.
Они начинали в водевилях, вместе. Bu işe bir vodvilde birlikte başlamışlar.
Нет. Мы ничего не начинали. Bizim bir şey başlattığımız yok.
Нет. Мы еще не начинали. Hayır, işe daha başlayamadım.
Вы даже не начинали. Ama kesmeye başlamadınız bile.
Привет. Еще не начинали. Selam, daha başlamadı.
Но мы начинали как друзья, начинали же? Ama biz arkadaş olarak başladık, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!