Примеры употребления "находятся" в русском с переводом на турецкий

<>
Три ветви власти "работают вместе" в Чилапе и мы до сих пор игнорируем, сколько людей исчезло и где они находятся? Chilapa'da üç devlet organı "birlikte çalııyor've hâlâ kaç kişinin kaçırılmış olduğunu bilemiyoruz, peki neredeler?
Отец, Зуко и Аватар находятся во дворце. Baba, Zuko ve Avatar şu anda saraydalar.
Вы получили подтверждение, что ракеты находятся в Кёнджу? Füzenin Gyeongju'da olduğuna dair herhangi bir istihbarat var mı?
Я был предупрежден, что над вами находятся штурмовики. Londra polisinin operasyon yapmak üzere orada olduğu hususunda uyarıldım.
Уже человек находятся на первой стадии заболевания. Hastalığın ilk safhasında olan'den fazla kişi var.
Он и его наемники находятся в нужном месте. O ve askerleri şu an olmaları gereken yerdeler.
Если долго находятся вместе, то притираются друг к другу в итоге. Birlikte yeterince uzun zaman geçirirlerse en sonunda her biri diğerini kendine benzetir.
Под скромным жильем они подразумевают мотель, где находятся только больные и убогие. Temkinli olmakla, tek müşterisi Afrikalılar olan bir otel seçmek arasında fark vardır.
Уверяю Вас, в распоряжении мистера Крюгера находятся значительные ресурсы. Bay Kruger'ın satış için önemli kaynakları olduğuna seni temin ederim.
Но ты должна сообщить мне, где находятся эти двое. Ama bana bu iki adamın tam olarak nerede olduklarını söylemelisin.
Где находятся приготовленные корзины? Tamamlanmış olan sepetler nerede?
И они находятся на вершине пищевой цепи? Невероятно. Besin zincirinin en üst halkası olduklarına inanmak çok zor.
Не говоря об Июле -ого. Сейчас более миллиона людей находятся в американском списке наблюдения за террористами. Temmuz itibarı ile ABD olası terörist listesinde güncel olarak, milyonun üzerinde insan olduğundan hiç bahsetmeden.
На территории Шорского национального парка находятся 25 памятников природы, из них 6 наиболее доступны и посещаемы: Tabii ve kültürel miras. Şor Milli parkı bölgesinde 25 anıt içinde en sık konuğun geldiği 6 yerler şöyledir:
Карликовая галактика в Стрельце и карликовая галактика в Большом Псе, по всей видимости, находятся в стадии "передачи" своих шаровых скоплений (например, Паломар 12) Млечному Пути. Yay eliptik cüce galaksisi ve Büyük köpek cüce galaksisi "nin kendi küresel yıldız kümelerini (örneğin Palomar 12) Samanyolu galaksisine bağışlama süreci içinde oldukları görülüyor.
Теперь предположим, что в урне находятся 5 белых и 45 черных шаров. Şimdi küpün içinde 5 beyaz ve 45 siyah top olduğu varsayılsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!