Примеры употребления "находят" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему все находят это смешным? Neden herkes bunu komik buluyor?
Французы прячут, немцы находят и забирают. Fransızlar saklıyor, Almanlar buluyor ve alıyor.
Они находят тебя полезным, как скотч или гаечный ключ. Koli bandı ya da boru anahtarı gibi faydalı buluyorlar seni.
Маленькие девочки находят его в шоколаде. Küçük kızlar, çikolatanın tadında bulur.
И где женщины находят порнуху? Kadınlar porno filmi nerede bulur?
Я не уверен, вы ли ищете приключения или приключения находят вас. Macerayı sen mi takip ediyorsun, macera mı seni takip ediyor bilemedim.
Иногда даже пальца не находят. Bazen bir parmak bile bulamazlar.
Даже сейчас женщины меня находят привлекательным. Beni hâlâ eğlenceli ve nazik buluyorlar.
Некоторые находят это очаровательным, но ты Эйвери. Bu bazılarına cazip gelebilir ama sen bir Avery'sin.
Но ничего не находят. Ama bir şey bulamıyorlar.
Кого женщины находят привлекательными? Kim kadınları çekici buluyor?
Так как эти иностранки находят работу? Peki bu yabancılar nasıl iş buluyorlar?
А потом его находят мертвым в вашем доме. Sebebini bilmiyoruz. Birdenbire, senin evinde ölü bulunuyor.
Пришельцы находят тебя и убивают. Uzaylılar seni bulur ve öldürür.
Как Кроличьи Охотники находят такие пары? Leporem Venator bu çiftleri nasıl buluyor?
Он и его агенты находят и устраняют врагов государства. O ve ajanları devlet düşmanlarını bulur ve ortadan kaldırır.
Именно там и находят алмазы, Уинстон. Elmasları tam da orada bulursun, Winston.
Знаешь, как они находят людей? Kaçakları ne zaman bulduklarını biliyor musun?
Многие агенты под прикрытием находят способы подделать это, Марк. Birçok gizli görevli, bunu yapmış gibi göstermenin yolunu buluyor.
В Нью-Йорке постоянно находят трупы. New York'ta hep ceset buluyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!