Примеры употребления "настоящих имён" в русском с переводом на турецкий

<>
Я не знаю их настоящих имён. Adları neydi? Gerçek adlarını bilmiyorum.
Никаких обвинений, никаких имён. Dava yok, isimler yok.
Только для настоящих журналистов. Gerçek gazetecilere veriyoruz sadece.
Могу предложить несколько имён. Size birkaç isim önerebilirim.
Я хочу настоящих извинений. Gerçek bir özür istiyorum.
У Бога много имён, Мавр. Tanrının pek çok adı vardır Mağribi.
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
Тут много имён выцарапано. İnsanlar adlarını üstüne kazımış.
Ты знаешь своих настоящих родителей? Gerçek aileni bilmiyor musun yani?
Почему я не помню их имён? Neden isimlerini hatırlamıyorum? - Ryan.
Я видел лица настоящих чудовищ, миссис Дрейк. Ben gerçek canavarların yüzlerini gördüm, Bayan Drake.
Ни имён, ни документов, ничто не связывает меня с государством. İsim yok, belge yok, beni devlete bağlayan hiçbir şey yok.
Нет, это для настоящих игроков. Hayır, bu gerçek oyuncular için.
У Дьявола очень много имён. Şeytanın pek çok ismi vardır.
Ну, настоящих сапог и шляпы. Pekala, gerçek bot ve şapka.
Я тоже знаю пару имён. Ben de bazı isimler biliyorum.
Эх, было бы так легко обнаружить настоящих. Keşke gerçek vampirleri bulmak bu kadar kolay olsaydı.
Вероятно, изучение имён из этого конверта даст вам больше информации. Belki de o zarftaki isimleri araştırmak size bu konuda yardımcı olabilir.
Нет-нет. Никаких настоящих бомб. Gerçek bomba da olabilir.
Ещё пара красных имён на доске. Tahtaya iki tane daha isim eklenir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!