Примеры употребления "наслаждение" в русском с переводом на турецкий

<>
Какое наслаждение вернуться домой. Tekrar burada olmak güzel.
Это было наслаждение, это было блаженство? Cennet gibi miydi? Büyük mutluluk muydu?
Ты ищешь только наслаждение? Sadece zevk peşinde misin?
Гости - это истинное наслаждение. Misafir ağırlamak büyük bir keyif!
Разве боль и наслаждение - не две стороны одной монеты? Acı ve zevk bir elmanın iki yarısı gibi değil mi?
Смотрите, как она забирает наслаждение у Змея который некогда совратил человека. Onu, bir zamanlar insani dogru yoldan çikarmis yilandan zevk alirken izleyin!
Сладкий запах сероводорода, углекислого газа и метана, сбитые в одно воздушное наслаждение. Hidrojen sülfür, karbondioksit ve metanın sıvılaşıp köpüklü bir hâl almasının o güzel kokusu.
После боли приходит наслаждение. Acıdan sonra keyif gelir.
Маленькое вечернее наслаждение, Борис? Küçük öğleden zevk, Boris?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!