Примеры употребления "напишу" в русском с переводом на турецкий

<>
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Ладно, я напишу тебе позже. Pekala, sana sonra mesaj atarım.
Нет, я напишу. Hayır, Mesaj atarım.
Я сама напишу книгу! Kendim bir kitap yazacağım!
Отлично, я напишу диссертацию сама! Güzel, bu tezi kendim yazacağım!
Если выживу, напишу роман об этом. Hayatta kalırsam bununla ilgili bir roman yazacağım.
Давай напишу твое имя. Sizin adınızı da yazacağım.
Я напишу тебе где. Neresi olduğunu mesaj atarım.
А я останусь и напишу сценарий. Ben arkada kalır ve senaryoyu yazarım.
Я отправлюсь изучать чудеса Востока, пересплю с шотландцем и напишу книгу ". Gidip Doğu'nun mucizelerini keşfedeceğim ve bir İskoç'la yatıp kitap yazacağım. "dedin.
Беннетт, я напишу докладную. Seni ihbar edeceğim, Bennett.
Я напишу на двух. Ben ikisine de yazarım.
Я напишу анонимное письмо. İsimsiz bir mektup yazacağım.
Я напишу твоей жене. Karına yazacağım. Ona yazacağım.
Я позову всех, только напишу: "Без детей". Herkese mesaj gönderiyorum ve diyorum ki, "Çocuk yok".
Я напишу книгу про нее. Onun hakkında bir kitap yazacağım.
Пойду домой и напишу что-нибудь. Gerçekten eve gidip yazmak istiyorum.
Однажды я всех удивлю - напишу что-нибудь хорошее. Bir gün iyi bir şey yazıp seni utandıracağım.
Я напишу Дженне, может она захочет поговорить. Jenna'ya mesaj atacağım, konuşmak ister mi diye.
Я напишу тебе письмо для моего предсмертного конверта. Tamam. Ölüm dosyamız için sana bir mektup yazacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!