Примеры употребления "намек" в русском с переводом на турецкий

<>
Она замужем. Толстый намёк, что я уже проиграл. Evlenmiş olması, maçı kaybettiğim konusunda güçlü ipuçları veriyor.
Да пойми уже намек, сука. Leb demeden leblebiyi anla, sürtük!
Сейчас лишь намек на скандал разрушит наше шоу! Bu günlerde en ufak bir skandal gösterimizi mahveder.
Один намек, пожалуйста? Tek ipucu, lütfen?
Есть хоть какой-то намек на то, что это сделал? Bunu kimin yapmış olabileceğine dair bir ipucumuz da mı yok?
Ну "это еще не конец, вампир" явно намек. Sanırım "Seninle işim bitmedi, vampir" sözü tüyo olabilir.
это что, какой-то намёк? Bu bir tür mesaj mı?
Ладно, намек понят. Pekâla, mesajı aldım.
Намек понял. Было приятно поговорить с тобой, Нелли. Bana bi işaret bu, seninle konuşmak güzeldi Nelly.
А так же чёткий и явный намёк моим коллегам, что этот чувак любит отжигать. Yine de, iş arkadaşlarıma bu herifin sikiyle rock yapacağına dair çok güçlü mesajlar veriyor.
Вы дали мне намёк. Senden bir ipucu aldım.
Может, хотя бы подбросим намёк? Ufacık bir ipucu da mı veremezsin?
По-моему там небольшой намёк. Biraz müstehcen gibi sanki.
Это тонкий намек на то, что мне пора возвращаться домой? Bu bana vaktinden önce eve dönmem için ince bir gönderme miydi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!