Примеры употребления "надоели" в русском с переводом на турецкий

<>
Салему надоели охотники на ведьм, как и сами ведьмы. Salem cadı avcılarından da, neredeyse cadılardan olduğu kadar bıktı.
Надоели мне эти игры. Bu oyundan sıkılmaya başladım.
Ладно, мне надоели ваши игры. Pekala, sizin oyunlarınızı oynamaktan bıktım.
Мне надоели твои перемены настроения. Senin bu kararsızlığından sıkıldım artık.
А мне надоели секреты! Sır tutmaktan bıktım artık.
Мне надоели ее приказы! Ondan emir almaktan bıktım!
Надоели эти гребаные телефоны. Yetti bu kahrolası telefonlar.
Они мне надоели до смерти, в них нет никакого толка. Feci şekilde canımı sıkıyorlar. ve hiç bir amaca hizmet ettikleri yok.
Мне надоели твои домогательства. Senin tacizlerden usandım artık!
Мне надоели ваши кровавые бойни. Senin bu kasap taktiklerinden bıktım.
Мне надоели приключения с Риком. Rick'le gittiğimiz serüvenlerden bıktım artık.
Как же мне надоели твои тупые правила. Tanrım, senin saçma sapan prensiplerinden bıktım.
А ещё мне надоели эти буфера, болтающиеся по сторонам. Hem bu memeler de canımı sıkıyor. Sağa sola zıplayıp duruyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!