Примеры употребления "надежный" в русском с переводом на турецкий

<>
Я думала об этом Я придумаю надёжный план, хорошо? İşte Bunu Düşünüyordum ve Kusursuz Planımı Buldum, Tamam mı?
Это очень надёжный счет. Baya sağlam bir hesap.
Не самый надёжный источник в мире. Çok da güvenilir bir kaynak değil.
Мне нужен надежный человек. Güvenilir birine ihtiyacım var.
У тебя надежный план. Planın kulağa mantıklı geliyor.
Скажу, что он солидный, надёжный, харизматичный. Kadına onun esaslı, güvenilir ve karizmatik olduğunu söyleyeceğim.
Храбрый, умный, надёжный. Cesur, akıllı, güvenilir.
"Надёжный способ" решить наши проблемы в одночасье. "Kusursuz bir yol" bulmuş sorunlarımızı çözmek için.
Это достаточно надёжный показатель того, что человек задушен. Bu, birinin boğulmuş olduğunun oldukça güvenilir bir belirtisidir...
Мы должны иметь более надёжный план. Daha sağlam bir plana ihtiyacımız var.
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Она мой самый надёжный... O benim en güvenilir...
И Клэр известно, насколько вы надёжный человек. Claire ne kadar sadık olduğunu biliyor. Bundan eminim.
Наша система не всегда дает надежный результат. Dürüst olmak gerekirse sistemimiz çok güvenilir değil.
Умный, выносливый, надежный. Zeki, sağlam, güvenilir.
Слушай, он нашел синтетическую последовательность, и нам нужен надежный специалист для ее изучения. Bak, senin sentetik dizilimini o buldu ve bunun üstünde çalışabilecek güvenilir birine ihtiyacımız var.
Он очень надёжный человек. Göründüğü gibi güvenilir de.
Вот почему я здесь самый надежный. Bu yüzden en güvenilir benim diyorum.
Поэтому советую тебе найти другой, более надежный источник доходов. O yüzden daha güvenilir gelir kaynakların olduğundan emin ol lütfen.
Мой чудесный, умный, находчивый, надёжный сын. Benim harika, zeki, becerikli, güvenilir oğlum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!