Примеры употребления "güvenilir bir" в турецком с переводом на русский

<>
Seni güvenilir bir tanık olarak sunmamıza yardım edecek. Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия.
Güvenilir bir yüzün var. У тебя честное лицо.
Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım. Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга.
Bu günlerde güvenilir bir güvenlik bulmak zor. Трудно найти надежных охранников в эти дни.
Tyler pek de güvenilir bir kaynak değil. Тайлер не совсем достоверный источник, и...
AY'te görev yapan bir navigatörden güvenilir bir bilgi aldık. Мы располагаем информацией от одного из навигаторов на Луне.
Viski, iyi ve güvenilir bir içecek. Бурбон - это хорошая, честная выпивка.
Müşteride güvenilir bir kaynaktan gelen raporlar var. У клиента есть сведения из надежного источника.
sence bu güvenilir bir ipucu mu? Как думаешь, это надежная наводка?
Ayrıca Beyaz Saray'ın içinde değerli bir kaynağın var, güvenilir bir ajan sana kendini ara ara gösterecek. У вас также есть ценный источник внутри Белого дома, доверенный агент который вскоре сам вам покажется.
Tek görgü tanığımız arkadaşı. Pek güvenilir bir kaynak değil. Единственный свидетель - подруга - не самый надёжный источник.
Sarayın güvenilir bir hizmetkârıyım. При дворе мне доверяют.
Evet, kardeşliğin güvenilir bir savunucususun gerçekten. Да, ты такой стойкий защитник сестринства.
Güvenilir bir merdiven var. Там есть безопасная лестница.
Çok güvenilir bir tanık gece yarısı sularında. Cadde'ye doğru koşarken görmüş sizi. Серьёзный свидетель сказал, что видел как ты убегал оттуда около полуночи.
Ve güvenilir bir dosta ihtiyaç duyacağın zamanlar gelecek. А придет время, когда тебе понадобится друг.
Güvenilir bir kaynaktan anonim bir email aldık. Мы получили анонимное письмо из уважаемого источника.
Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim. Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.
Bayan Beerntsen oldukça güvenilir bir tanıktı. Миссис Бёрнтсен была очень хорошим свидетелем.
Güvenilir bir kaynaktan bilgi. Информация из конфиденциального источника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!