Примеры употребления "на этом острове" в русском с переводом на турецкий

<>
"Мое предназначение - предотвратить мое первое появление на этом острове". "Kaderim, bu adaya düşmekten hepimizi korumak". diye düşündü.
что животных на этом острове очень много! Bu ada bu şekilde vahşileştirilmiş hayvanlarla kaynıyor!
А если я тебе скажу, что где-то на этом острове есть огромная коробка.. Ya sana, bu adada bir yerlerde, çok büyük bir kutu olduğunu söyleseydim?
Чтобы вот так застрять на этом острове! Böyle bir adada sıkışıp kalmak için mi?
На этом острове убили женщину, мы приехали выяснить, кто и зачем. Bu adada bir kadın öldürüldü bunu kimin, neden yaptığını bulmak için buradayız.
На этом острове слишком много капитанов. Bu adada bir sürü kaptan var.
Хочешь увидеть что-то поприятнее на этом острове? Bu adadaki iyi şeyleri görmek ister misin?
На этом острове много отелей в викторианском стиле. Bu ada, eski Victoria tarzı otelleriyle ünlü.
Леди Гамильтон на этом острове? Leydi Hamilton bu adada mı?
На этом острове обитает очень много мертвецов. Bu adanın ölülere özgü bir numarası var.
Ты нужна всем женщинам на этом острове. Bu adadaki her kadının sana ihtiyacı var.
Буду служить хирургом на этом острове. Bu adada cerrah olarak servis veriyorum.
Ты говорил, что на этом острове никто не болел раком. Bu adadaki kimsenin kanser olmadığını söylemiştin! - Bana böyle söyledin.
Да что же творится на этом острове? Ne biçim bir yer bu ada böyle?
Не было ни одного нападения акул на этом острове никогда. Hadi ama. O adada hiçbir zaman Köpek balığı saldırısı olmadı.
На этом острове много безымянных могил. Adada çok sayıda isimsiz mezar var.
В то лето на этом острове она была счастлива. Orada bir yazı Sarah ile geçirmiştik, çok mutluydu.
Я заботилась о сотнях людей на этом острове. Спасла многие жизни. Bu adada yaşamış yüzlerce insanla ilgilendim, bir sürü hayat kurtardım.
Представьте, в какой агонии им живется на этом скалистом острове. İşkenceciyi mağdurlarından ayırmaktan başka çarem yoktu. Bu adada yaşamanın zorluğunu düşünsene.
Я провожу слишком много времени в Facebook и Twitter и оправдываю это тем, что живу на острове размером на км. Facebook ve Twitter'da çok fazla zaman harcıyorum ve bahanem de var çünkü - millik bir adada yaşıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!