Примеры употребления "на площади" в русском с переводом на турецкий

<>
Первая репетиция завтра на площади. Harika. Prova yarın kasaba merkezinde.
Здание театра расположено на площади Искеле Мейдани (Iskele Meydan?) в Стамбуле. Haldun Taner Sahnesi, İstanbul'un Kadıköy Rıhtım Meydanı'nda yer alan bir tiyatro salonudur.
Он арендовал комнату на площади, отключил камеры и наметил пути отхода. Meydanın yukarısında bir oda kiralamıştı trafik kamerasını etkisizleştirmişti, kaçış istikametini belirlemişti.
На площади в 26 гектаров находятся, помимо зелёных насаждений, Королевский выставочный центр, Мельбурнский музей, кинотеатр, теннисные корты, детская площадка. 26 hektarlık alan, Kraliyet Sergi Binası, Melbourne Müzesi ve IMAX Sineması, tenis kortları ve ödüllü bir çocuk oyun alanı içermektedir.
Да-да, на площади, напротив. Evet, meydanda, tam karşıda.
У фонтана на площади Фаррагута. Farragut Meydanı'ndaki çeşmede.
Мы снова собрались на площади, чтобы осудить... Bu meydanda yine, tüm köylülerin sırtından geçinen...
Встретимся на площади Беллвью. Bellevue Meydanı'na yalnız gel.
На площади Дофина, рядом с Пон-Нёф. Dauphine Meydanı, Pont Neuf'ün hemen yanı.
У меня есть дом на площади. Çünkü meydana bakan bir ev var.
Эта толпа на площади. Halk meydana inmiş durumda.
Мы устроили большой семейный обед у площади Сан-Марко. Aziz Mark Meydanı'nda büyük bir akşam yemeği yemiştik.
Двери дворца ведут не в комнаты, а на торговые площади. Bu avlunun kapısından girdiğinde saraya değil, bir pazar yerine giriyorsun.
И снова пройдёмся по площади? Meydanı bir kere daha turlasak?
Все площади города заполнены странниками. Tüm kasaba meydanı gezginlerle dolu.
Есть закусочная на углу площади, где готовят потрясающие сосиски. Meydanın sonunda, çok güzel sosis yapan bir taverna var!
В Вашингтоне нет городской площади. Washington'un bir kasaba meydanı yok.
Памятник Хеттскому солнечному знаку () - мемориал, посвященный хеттам, созданный скульптором Нусрет Суман, установленный площади Сихия в столице Турции, Анкаре в 1978 г. Hitit Güneş Kursu Anıtı, 1978 yılında heykeltıraş Nusret Suman tarafından gerçekleştirilen ve Sıhhiye Meydanı'na konulan anıt.
С 2012 года бульвар (Новый бульвар) практически удвоил длину до 3,75 км, расширив набережные до Площади Государственного флага. Yeni Bulvar, 2012 yılından bu yana 3.75 km'ye neredeyse iki katına çıktı ve gezi yerlerini Devlet Bayrağı Meydanı'na kadar genişletildi.
Название площади было изменено на площадь Свободы в 1991 году Meydanın adı da 1991 yılında Lenin Meydanı'ndan Özgürlük Meydanı'na çevrildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!