Примеры употребления "мы сможем найти" в русском с переводом на турецкий

<>
Только определив посредника, мы сможем найти Таню и Коннора, так что нам известно? Tanya ve Connor'a ulaşmamız için tek yol o aracı adamı bulmak. - Ne biliyoruz?
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
Я близок к семье Солано уже много лет, и вместе мы сможем найти дорогу обратно к свету. Kilisemiz, inançlı veya inançsız herkese destek olmak için buradadır. Solano ailesiyle yıllardan beri süregelen bir yakınlığım var.
Если твоя жена жива, мы сможем найти ее. Eğer karın hayattaysa onu bulmak için birçok yolumuz var.
Так мы сможем найти дорогу обратно. Bu sayede geri dönüş yolunu bulabiliriz!
Если мы возьмём слова Я обучаю и зверь и сделаем их дикими, мы сможем найти решение. O zaman "bina've" yaratmak "kelimelerini alırsak ve onları" yabanileştirirsek "bir sonuca ulaşabiliriz.
Мистер Макинтош, вы можете предположить, где мы сможем найти Юджина? Bay MacIntosh, kendisini nerede bulabiliriz, bi 'fikriniz var mı?
Если мы сможем найти еще одну копию, это даст нам мотив. Eğer başka bir kopyasını bulabilirsek, bu bize bir umut ışığı olabilir.
сможем найти сегодня комнату? Bugün oda bulabilir miyiz?
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Да, давай возьмём несколько подземных сканеров туда и посмотрим, что сможем найти. Evet, birkaç yer tarama cihazı alıp bir şeyler bulmak için oraya bir gidelim.
И когда мы определим это, надеюсь, мы сможем научить вас достигать множественные оргазмы. Bunu bir kez saptadık mı, çoklu orgazmı yaşayabilmeniz için size rehberlik edebileceğimizi umut ediyoruz.
Может, сможем найти заброшенный корабль с запасом пресной воды. Belki tatlı su stoğu olan terk edilmiş bir gemi bulabiliriz.
Мы сможем отделить грузовик от конвоя. Böylelikle kamyonu, güvenlik konvoyundan ayırabiliriz.
Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. Yıkım yakında başlayacak ve inşaat seri bir şekilde ilerleyecek.
Ясно, значит, в случае чего, мы сможем выехать с Манхэттена. Doğru. Yani acil bir durum olursa her zaman Manhattan'dan bir çıkış yolumuz var.
Это отвлечет зомби, и тогда мы сможем войти. Bu zombileri kapıdan uzaklaştıracak ve biz de içeri gireceğiz.
Мы сможем узнать номерной знак этого автомобиля? Bana şu aracın plakasını getirin. Bulabilir misin?
Мы сможем узнать, где бомбы. Belki o zaman bombaların yerlerini söyletiriz.
Старый служебный тоннель здесь внизу, мы сможем выбраться за периметр. Aşağıda eski bir servis tüneli var, bu şekilde dışarıya çıkabileceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!