Примеры употребления "мы проехали" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы проехали пол-Мадагаскара, чтобы попасть в эту его часть. Madagaskar'ın yarısını geçip en uzak kısımlarından birine gelmek zorunda kaldık.
Мы проехали автобус, стоящий на дороге? Yol üstünde bir otobüsün yanından geçtik mi?
Мы проехали полстраны, чтобы помочь тебе повидаться с мамой! Sırf anneni görebilesin diye ülkenin bir başından bir başına geldik!
Мы проехали пол Земли чтоб отдать деньги за свою смерть? Dünyanın öteki tarafından buraya kendi idam paramızı ödemeye mi geldik?
Я не хочу мешать, но мы проехали еще одно кафе, а я такой голодный. Çocuklar sizi sıkmak istemiyorum ama az önce bir fast food daha geçtik ve ben açIıktan ölüyorum.
Мы проехали длинный путь, чтобы навестить тебя. Seni ziyaret etmek için çok uzun yoldan geldik.
А еще мы несколько лачуг проехали. Dışarıda birkaç çöp konteyneri de geçtik.
Пять минут назад проехали -й съезд. Sekizinci çıkışı geçtik, dakikaya oradayız.
Проехали! Она улетела. Boşver, gitti zaten.
Слушайте, сестра мы вместе проехали тысяч миль. Bak rahibe birlikte bin kilometre yol kat ettik.
Да, мы это проехали. Evet, geçtik o işi.
Проехали, мистер Стар. Sadece geçiyordum Bay Star.
Я сказала: проехали. Ben konuyu kapat demiştim.
Ладно, Том, проехали! Pekâlâ, bu konuyu kapatalım.
"Проехали, сэр". "Unut gitsin" efendim.
ОК, ладно, проехали. Her neyse, unutun gitsin!
И ты отказалась, так что проехали. Sen de hayır dedin. O dünde kaldı.
Вы проехали на машине до Нью-Йорка? Arabayla ta New York'a mı gittiniz?
Мы его уже проехали? Çoktan geçtik mi yoksa?
Мы только что проехали больницу. Af edersiniz, hastaneyi geçtiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!