Примеры употребления "мы поехали" в русском с переводом на турецкий

<>
И если бы мы поехали вместе, показали наше единство... Birlikte gitsek birlik ve beraberliğin çok güzel bir sinayli olur.
Лесли, мы поехали на встречу? Hey, Leslie, toplantıya gidiyoruz.
Убедившись, что всем профессиональным футболистам понравилась моя машина, мы поехали дальше. Kurulmuş olması Tüm en iyi profesyonel futbolcular arabamı severdi, Yola geri döndük.
Не стоит рассказывать вам, куда мы поехали, с кем встречались. Nerelere gittiğimizi söylememe gerek yok: Richardson Kalesi, Wingate, Cobb...
На выходных мы поехали кататься. Geçen hafta sonu gezintiye çıktık.
Мы поехали в гостиницу. Otele gitmiştik. -Motele.
Однажды мы поехали в казино "Лунное озеро". Bir gece Mehtaplı Göl Gazinosu diye bir yere gitmiştik.
Так мы поехали в Лондон. Böylece bir gün Londra'ya gittik.
Поэтому мы поехали к ней. O yüzden onun evine gittik.
Мы поехали на прогулку по бульвару Сансет. Sunset Bulvarı'nın üst tarafındaki tepelerde gezintiye çıkardık.
Поехали в Скотланд-Ярд, инспектор. Londra Emniyet Müdürlüğü'ne gidelim hadi.
Так поехали тем путем тогда. O zaman diğer yoldan gidelim.
Ну что, поехали поедим? Haydi şimdi yemeğe gidiyor muyuz?
Поехали. Всё, поехали. Başlayalım bakalım, hadi.
Да, поехали, я не против. Tamam o zaman, bu harika işte.
Всё, люди. Поехали! Haydi millet, kalkıyoruz!
Поехали дальше, поговорим о Джоше. Devam edelim. Hadi Josh hakkında konuşalım.
Вперед, поехали уже. Hadi çabuk, gidiyoruz.
Ладно, брат, поехали. Pekâlâ, kardeşim. Hadi gidelim.
Поехали домой, бабуля, пока всё не кончилось слезами. Hadi herkes göz yaşlarına boğulmadan önce evimize dönelim, büyükanne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!