Примеры употребления "мы занимались" в русском с переводом на турецкий

<>
Пока другие дети играли в семью, мы занимались лепкой. Diğer çocuklar oyun oynarken, biz beraber çömlek yapmayı öğrendik.
Я тебе понравился. Мы занимались сексом. Sen de benden hoşlandın ve seviştik.
Мы занимались этим целый год. Biz bir yıldır onu yapıyorduk.
Разве мы занимались сексом? Biz seks yaptık mı?
Наверное, этим делом мы занимались с Сэмюэлем? Sanırım bu Samuel ile çalıştığım olaydı değil mi?
Но мы занимались сексом раз, так что сам посуди. "Ama biz kez ilişkiye girdik, buna ne diyeceksin.
Мы занимались бегом и увидели птичку. Yürüyüş yapıyorduk ve bir kuş gördük.
Элли, мы занимались сексом! Ally, biz seks yaptık.
По-твоему, Чем мы занимались весь последний год? Sana göre, son bir senedir ne yapıyorduk?
Мы занимались сексом утром, потом она приготовила завтрак. Daha bu sabah seks yaptık ve bana kahvaltı hazırladı.
Учитывая то, чем мы занимались на протяжении последних нескольких недель. Bir kaç haftadır sen ile beraber yaptığımız ieyler kadar inanılmaz değil.
Ну, мы занимались индейской борьбой. Tamam tamam, kızılderili güreşi yapıyorduk.
Каждую среду мы занимались взаимным оральным сексом. Her çarşamba kayganlaştırıcımızı alıp dibine dibine vururduk.
Так чем вы там занимались? Ne yapıyordunuz orada o zaman?
Чем вчера вечером занимались? Dün gece ne yaptınız?
Чем вы занимались последние несколько дней, кроме как соблазняли сотрудниц? Son zamanlarda aşağıda ne işler çeviriyorsunuz? Bakirelerimizi kovalamaktan başka tabii.
Вы занимались сексом с Лейси Стаббс? Lacey Stubbs'la hiç seks yaptınız mı?
Вы этим уже занимались? Сообщали письменно или лично? Bunu nasıl yaptınız, kişisel olarak mektup yazdınız mı?
Как долго вы этим занимались? Ne zamandır bu işi yapıyordunuz?
И чем они занимались с приезда? Elimizde onlar yapıyor Buraya geldiğimden beri?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!