Примеры употребления "моменту" в русском с переводом на турецкий

<>
Мой первый стояк, или сразу к моменту, когда я научился путешествовать между измерениями? Pipimin ilk kalktığı zamanı mı? Yoksa doğruca boyutlar arası yolculuğu bulduğum ana mı gidelim?
Новая раса должна быть готова к моменту солнечной вспышки. Yeni ırk, güneş ışınları püskürene dek hazır olmalı.
К этому моменту мы могли быть женаты. Şu anda evlenmiş de olabilirdik diyorum yani.
Всё вело меня к этому моменту. Her şey beni bu noktaya getirdi.
Я просто поддался моменту. Sadece anın büyüsüne kapıldım.
К этому моменту, Стиг нашёл станцию метро. Bu sırada Stig de bir metro istasyonu bulmuştu.
Хотя к моменту её рожденья я собрала уже тысяч орехотворок. Anne doğduğu zaman,, 000'den fazla yaban arısı toplamıştım.
Я был участником череды провалов, многократных, безответных и неисправленных, что привели нас к настоящему моменту. Bizleri bu noktaya getiren, yavaş, tekrar eden, kaynağı doğrulanmamış ve değiştirilmemiş başarısızlıkların suç ortağı oldum.
К моменту подачи машины приведут к присяге Трумена. Araba gelene kadar Truman yemini çoktan etmiş olacak.
Не дай уйти этому моменту. Bu anın gitmesine izin verme.
Мы с Джоанной, признаюсь, долго готовились к этому моменту. Jo ve benim, bu ana hazırlanmak için epey zamanımız oldu.
К этому моменту тексты группы перестали иметь анти-религиозное содержание. O zamandan itibaren şarkı sözleri tartışmacı ve din karşıtı içeriğini yitirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!