Примеры употребления "моих друзей" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Настраивая моих друзей против меня? Beni dostlarıma düşman ederek mi?
Но для этого мне нужно освободить моих друзей из большой страшной тюрьмы. Ama bunu yapabilmek için arkadaşlarımı ürkütücü, dev bir hapishaneden çıkarmam lazım.
Ты не можешь подбегать и бить моих друзей. Yanımdaki birinin, peşlerinden gidip, onları yumruklayamazsın.
Повторите выпивку для моих друзей. Arkadaşlarıma benden birer içki lütfen.
Ты убил моих друзей. Sen benim arkadaşlarımı öldürdün.
Эта штука убила восемь моих друзей. O şey arkadaşımın ölümüne neden oldu.
Ты поможешь вернуть моих друзей. Arkadaşlarımı geri almakta yardım edeceksin.
Скотти, хватит пытаться изнасиловать моих друзей. Arkadaşlarıma tecavüz etmeye çalışmayı kes, Scotty.
Но ты уже впустил моих друзей. Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın.
Аксель убил моих друзей, а выживших отправил на смерть. Axel arkadaşlarımı öldürdü geri kalanımızı da ölmemiz için buraya gönderdi.
Он убил моих друзей! O benim arkadaşlarımı öldürdü!
Один из моих лучших друзей тоже пострадал. Benim de en yakın arkadaşlarımdan biri yaralandı.
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи. Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Ночевали в гостях у друзей. Dün gece arkadaşlarını evinde kalmışlar.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Думаю, я уже нахожу друзей. Şimdiden arkadaş bulmaya başladım bile bence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!