Примеры употребления "мои сообщения" в русском с переводом на турецкий

<>
А неделю спустя все мои сообщения были обнародованы. Ve bir hafta sonra bütün e-maillerim ortaya çıktı.
Почему мы говорим про мои сообщения? Neden sana attığım mesajdan bahsediyoruz şimdi?
Не надо читать мои сообщения! Mesajlarımı okuma! - Bağırma.
Вы получили мои сообщения? Mesajlarımı aldınız mı bilmiyorum.
Она открывала мои сообщения и специально их игнорировала. O benim mesajlarımı açtı ve kasten onları görmezden geldi.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте. Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Я даже искал сообщения поддержки, но их не было. İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Посмотрите на эти сообщения.. Şu kısa mesajlara bakın...
Мои два любимых газа. Benim iki favori gazım.
Я оставлял ему три сообщения. Üç tane mesaj bıraktım ona.
Мои ошибки тоже мучают меня. Benim de hatalarım var elbet.
Прислушайтесь. Сообщения прямо-таки рассекают воздух вокруг нас. Dinleyin, havada bir sürü mesaj dolanıyor...
Они мои близкие друзья, а им нравитесь вы. Çok iyi arkadaşlarımdır. - Onlar da seni seviyorlar.
А после все эти сообщения между вами двумя об убийстве жены Рона. Ve bir de ikinizin arasındaki Ron'un eşini öldürmekle ilgili tüm mesajlar var.
Не паникуй, они мои друзья. Sakin ol, Onlar benim arkadaşlarım.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Они - мои братья. O çocuklar benim kardeşlerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!