Примеры употребления "можешь дать" в русском с переводом на турецкий

<>
И как первый парень Алабамы, ты можешь дать ему кое-какие советы. Ve Alabama kadınlarının en gözde erkeği olarak, ona biraz yol göster.
Вуди, можешь дать нам отчёт о вскрытии Рея Брауера? Woody, Ray Brauer için yapılan otopsi raporunu açabilir misin?
Можешь дать мне визитку. Bana bir kartını verebilirsin.
Ты не можешь дать Данем уйти живой. Dunham'ın oradan canlı olarak ayrılmasına izin veremezsin.
Можешь дать мне сотню баксов? Bana yüz papel verebilir misin?
Можешь дать мне плоскогубцы? Bana pense verebilir misiniz?
Можешь дать мне журнал? Bir dergi alabilir miyim?
Можешь дать мне спокойно отправиться в ад? Madem cehenneme gitmek istiyorum, bırak gideyim.
Меган, можешь дать нам минутку? Megan, biraz izin verir misin?
А мне можешь дать маленькую роль? Bana da bir rol verebilir misin?
Хесус, если ты здесь, можешь дать мне знак? Jesus, oralarda bir yerdeysen bana bir işaret gönderebilir misin?
Ты можешь дать мне полчаса, Джери? Bana yarım saat verebilir misin, Gerry?
Рос, можешь дать нам минутку? Ros, bize müsaade eder misin?
Ты не можешь нам дать никакой еды, ублюдок? Bize yiyecek bir şey veremez misin, seni pislik?
Можешь снова дать телефон папе? Babanı telefona verir misin lütfen?
Можешь ты мне дать хоть гребаную минуту покоя, чтобы съесть ланч? Bir dakikacık bile olsa öğlen yemeğimi huzur içinde yememe izin veremez misin?
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Ту, которую может дать невыносимая боль... Sadece dayanılmaz acı verebilecek bir şey yapılır...
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!