Примеры употребления "мог убить" в русском с переводом на турецкий

<>
Тони не мог убить Джимми, потому что каждую пятницу вечером Тони проводит время с любовницей. "Evet, Tony Jimmy'yi dövemezdi çünkü her Cuma gecesi, Tony metresiyle birlikte olur."
Я бы мог убить вас двоих. İkinizin de kafasına birer tane sıkabilirdim.
Никаких предположений, кто бы мог убить командера. Binbaşı'yı kimin öldürdüğünü akla getiren bir şey yok.
Я мог убить его одной рукой и без обеих ног. Tek kolumu ve bacaklarımı kesseler yine de öldürürdüm o adamı.
Любой мог убить его. Onu herkes öldürmüş olabilir.
Коннор мог убить Уэса. Wes'i Connor öldürmüş olabilir.
Он не мог убить Франсин Джонсон. Francine Johnson'ı onun öldürmesinin imkanı yok.
Как мой дядя мог убить Энджи? Öz dayım Angie'yi nasıl öldürebilir ki?
Джонни мог убить остальных двоих? Johnny diğer ikisini mi öldürdü?
Вы намекаете, что это я мог убить Чарльза и Скоуби? Ne söylemeye çalışıyorsun? Charlie ve Scobie'yi benim öldürmüş olabileceğimi mi?
Ты же не думаешь, что этот бедняга действительно мог убить кого-то? O zavallı adamın gerçekten birini öldürdüğüne inanmıyorsun, değil mi? Hayır.
И мог убить человека кончиком пальца и балансировать на острие меча. Ayrıca bir adamı parmak uçlarınla öldürüp kılıcının ucunda dengede de durabilirdin.
Нет, но парень мог потерять нож, а его отца моли убить похожим ножом. Hayır, ama çocuk bıçağı düşürmüş ve başka birisi adamı benzer bir bıçakla öldürmüş olabilir.
Да, но только гений мог проглотить игрушечный бластер. Evet, ama sadece bir dahi sonik silah yutabilir.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Он мог избить Маркуса. Bu Marcus da olabilirdi!
Наняла киллера, чтобы убить Фрэнка. Frank'i öldürmesi için kiralık katil tuttum.
Значит дозу он достал не на суше, он мог приготовить ее сам. Son iki ayda, hayır. Eğer malı karadan almadıysa, burada hazırlamış olabilir.
Лютор использовал меня, чтобы убить тебя. Luthor, seni öldürmek için beni kullandı.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!