Примеры употребления "öldürmüş" в турецком с переводом на русский

<>
McBride da sinirlenip sözde onu öldürmüş. Макбрайд якобы разозлился и убил его.
Giulio, mafya Salvo Lima'yı öldürmüş. Джулио, мафия убила Сальво Лиму.
İki ebeveyni öldürmüş, karışık bir ritüel gerçekleştirmiş ve çocuğu başarıyla kaçırmış. Ему удалось выполнить сложный ритуал, убить обоих родителей и похитить мальчика.
Ama bu garip insanlar dört kişiyi öldürmüş olabilir. Но эти чудаковатые фриганы возможно убили четверых людей.
Blackwell onları buranın yakınındaki bir kilisede öldürmüş. Блэквелл убил их в церкви недалеко отсюда.
Askerim diye onu ben mi öldürmüş oluyorum yani? Я убила его, потому что я солдат?
Hayır, ama çocuk bıçağı düşürmüş ve başka birisi adamı benzer bir bıçakla öldürmüş olabilir. Нет, но парень мог потерять нож, а его отца моли убить похожим ножом.
Evine yakın bir yerde oturan kör bir kızı öldürmüş. Он ослепил и убил девочку недалеко от своего дома.
Daha yeni bir adamı öldürmüş bir meta insan dışarıda öylece dolanıyor. Она всё ещё на свободе. Мета, что недавно убила человека.
Pilotu vurmuş ve müfettiş Chen'i öldürmüş. Застрелил пилота и убил инспектора Чена.
Carey Gold Katty Kupps'ı öldürmüş. Кэри Голд убила Кэти Каппс.
William Tierney Clark onun karısını öldürmüş. Уильям Тирни Кларк убил его жену.
Wally ve Anna Reid'i o mu öldürmüş? Это она убила Уолли и Анну Рид?
İki polisi yaralamış ve birini gizlediği bir bıçakla öldürmüş. Он ранил спрятанным ножом двух маршалов и одного убил.
Santanico canavarı öldürmüş olabilir ama canavar da onu dağıttı. Сантанико и убила зверя.. но зверь сломил ее.
Masum bir kadını öldürmüş olan bir adama uygun olan duygular. Эмоции - это для человека, который убил невинную женщину.
Belli ki Katherine de onu öldürmüş. "A" artı "B" eşittir... А Кэтрин видимо убила её, а "а" + "б" равняется...
Adam onu şovdan sonra takip etmiş ve sonrada öldürmüş. Он следил за ней и после выступления убил ее.
Dedem, ikinci dünya savaşında bir sürü Nazi öldürmüş. Мой дедушка убил кучу нацистов во Второй Мировой войне.
Adamın teki karısını pencere desteğiyle öldürmüş cesedini bir sandığa koyup California'ya göndermiş. Мужчина убил жену гирей спрятал тело в чемодан и отправил в Калифорнию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!