Примеры употребления "многого" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты слишком многого ждал от него! Zavallı çocuk ondan çok şey bekledin!
У меня ощущение, что я многого не помню. İçimden bir ses hatırlamadığım bir sürü şey var diyor.
Да. Он многого не помнит. Evet, çok şey hatırlamıyor.
Ты многого не понимаешь. Anlayamadığın bazı şeyler var.
Поначалу он не позволял себе многого. İlk başta çok bir şey değildi.
Судя по всему, тебе нужно от многого лечиться. Göründüğü üzere, kurtulman gereken çok fazla şey var.
Не многого ли хочешь? Kendine epey güveniyor gibisin.
Разве я многого просил? Çok fazla mı istedim?
Мы многого не просим. Fazla bir şey istemiyoruz.
Ты слишком многого ждёшь, Мел. Çok fazla şey bekliyorsun, Mel.
Хотя многого и не сделаешь, без большей информации. Daha fazla bilgi olmadan kimsenin yapabileceği bir şey yok.
Я еще многого не сделал. Yapamadığım bir çok şey var.
Ты многого не знаешь о своём сыне. Oğlun hakkında öğrenmen gereken çok şey var.
Мне многого не нужно. Pek bir şey istemiyorum.
Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал. Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim.
Я многого не помню. Pek çok şey eksik.
Может быть, я многого жду. Sanırım senden çok daha fazlasını bekliyorum.
Я многого не рассказывала о своей молодости. Geçmişim hakkında sana fazla bir şey anlatmadım.
Мы ещё многого не знаем. Henüz pek bir şey bilmiyoruz.
Твой отец особо многого сейчас не сделает, будучи мёртвым. Babanın elinden fazla bir şey gelmez ne de olsa ölü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!