Примеры употребления "механизм" в русском с переводом на турецкий

<>
Министр также подчеркнул, что ведет "политику открытых дверей", что означает, что сотрудники медицинских учреждений могут свободно говорить о своей работе и существует механизм для получения обратной связи от работников и руководства больниц. Bakan, ayrıca sağlık personelinin uygulamalar hakkında konuşabileceğini ve hastane çalışanlarına ve yetkililerine geri bildirim toplamak için bir mekanizma anlamına gelen "açık kapı politikası" na sahip olduğunu vurguladı.
Видимо, там была какая-то защелка или механизм, который тронул твой отец. Kapı mandalı gibi bir şey olmalı. Ya da babanın bulduğu gibi bir mekanizma.
Он создал механизм коррекции ошибок, последовательный и безжалостный способ отсеивать ошибки в нашем мышлении. Bir hata düzeltme mekanizması düşünüşümüzdeki yanlış fikirleri ayıklamak için sistematik ve amansız bir yol yarattı.
Иначе выходит, что механизм, позволяющий тебе спать... Yoksa, sanki uyumanı sağlayan bir mekanizma varmış gibi.
Я уже раньше видела такой механизм. Bu düzeneği daha önce de gördüm.
Это значит, что механизм не совершенен. Bu, mekanizmanın kusursuz olmadığı anlamına geliyordu.
Подъёмный механизм охраняется с двух сторожевых башен. Kapı mekanizması silahlı iki kule tarafından korunmakta.
Только механизм.. и злой дух, прикреплённый к пружине.. Saat mekanizması gibi yay ve kötü bir ruh sayesinde çalışıyor.
Нет, это механизм лебёдки. Hayır, vinç mekanizması var.
У твоего тела есть внутренний механизм. İnsan vücudunun bir iç mekanizması var.
Что происходит, когда изобретается копирующий механизм? Yeni bir kopyalama mekanizması keşfedildiğinde ne olmaktadır?
У мозга есть пропускной механизм для боли. Beyinde acı için bir geçit sistemi vardır.
Взрывной механизм должен быть где-то внутри. Ateşleme mekanizması burada bir yerlerde olmalı.
Ты должен был заставить того инженера исправить механизм купола. O mühendisi kubbe mekanizmasını tamir için razı etmen gerekiyordu.
Тут какой-то механизм для прикрепления. Bir çeşit bağlanma mekanizması var.
В детонаторе есть часовой механизм. Bombanın bir güvence sistemi var.
Мёртвый механизм, Выполнявший приказы. Makine sadece benim zihnimle kurulmuştu.
Моё кажущееся отсутствие эмоций - защитный механизм. Aşikar olan duygusuzluğum sadece bir savunma mekanizması.
Я пойду в музей и найду механизм Антикитеры. Ben müzeye gidip Antikythera mıdır nedir onu bulayım.
Можно отследить механизм до производителя. Mekanizmayı takip ederek üreticiye ulaşabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!