Примеры употребления "мера предосторожности" в русском с переводом на турецкий

<>
Это обычная мера предосторожности. Bunlar önlem amaçlı sadece.
Это мера предосторожности, пока мы его не взяли. Bu adamı yakalayana kadar, geçici bir önlem bu.
У меня получилось с триглицеридами, но они только временная мера. Trigliserid ile bazı başarılar elde ettim, ama sadece geçici çare.
Он бы принял все меры предосторожности. Her türlü önlemi alacaktır, mutlaka.
экономические убийцы провалились, шакалы провалились, и, как последняя мера, ввелись войска. Ekonomik suikastçılar orada başarısız oldu Çakallar orada başarısız oldu. Son çare olan asker devreye girdi.
Хорошо, главная задача - меры предосторожности. Tamam, ilk önceliğimiz koruma tedbirleri almak.
Существует только одна мера. Tek bir ölçü var.
Но я принял меры предосторожности. Ama ben bazı önlemler aldım.
А сексуальное возбуждение - мера любви. Ve cinsel uyarılma aşkın bir ölçüsüdür.
Большинство школ и организаций из предосторожности забили ставнями двери. Birçok okul ve iş yerleri önlem için kapılarını kapattılar.
Для него это - временная мера, чтобы выжить. Kendisini hayatta tutmak için, geçici bir önlem alıyor.
Нужно принять и другие меры предосторожности. Başka tedbirler de almamız gerektiğini düşünüyorum.
IPS () - мера быстродействия процессора компьютера. Saniye başına komut (IPS) bilgisayar işlemcisinin hızının bir ölçüsüdür.
Соблюдая все предосторожности нужно оградить от его влияния всех вовлеченных людей и, конечно, безумных. Ancak her türlü önlem alınacak ve aklı karısmıs kisilerin ve delilerin tanıklığına imkan verilmeyecek tabii ki.
Эти меры предосторожности вполне естественны. Bu önlemleri almamız çok doğal.
Как такое могло произойти после всех мер предосторожности? Her türlü önlemi aldıktan sonra bu nasıl olabilir?
Считайте это мерой предосторожности. Bir önlem olarak düşün.
Люди принимают все меры предосторожности. İnsanlar önlem almaya devam ediyor.
Мы примем все предосторожности. Her türlü önlemi alacağız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!