Примеры употребления "мальчику" в русском с переводом на турецкий

<>
Десять, вы сказали, вашему мальчику? Oğlunuz yaşında mı demiştiniz? - Evet.
Твоё милосердие спасло мальчику жизнь. Merhametinle bir çocuğun hayatı kurtuldu.
Мы причинили боль маленькому мальчику. Küçük bir çocuğun canını yaktık.
Подумал, что хорошо бы мальчику увидеть это место. Düşünüyordum da, çocuk burayı görse iyi olur belki.
Теперь давай заплатим мальчику. Şimdi çocuğa borcumuzu ödeyelim.
Генри, ты спас жизнь маленькому мальчику. Henry, küçük bir çocuğun hayatını kurtardın.
О, это опасно, такому маленькому мальчику носить с собой столько денег. Oh, senin için bu kadar para taşımak çok tehlikeli, küçük çocuk.
Оставите мальчику, ладно? Çocuğa da biraz ver.
Мальчику нравится его дочь. Ну и что? Oğul kızını seviyor, ne olmuş yani?
Ты вовсе не должна задавать мальчику вопросы. Bu çocuğa gerçekten soru sormak zorunda değilsiniz.
Сколько исполнилось моему мальчику? Kaç yaşındaymış benim oğlum?
И дай следующему мальчику или девочке задать свой вопрос. Sonra sıradaki küçük kıza ya da oğlana yerini ver.
Запретить восьмилетнему мальчику думать, что он может как-то помочь своему отцу? yaşındaki bir çocuğun babasına yardım etmek için bir şeyler yapabileceğini düşünmesine mi?
Не каждый день мальчику исполняется шесть. Bir çocuk hergün altı yaşına girmiyor.
Внимание, которое требуется мальчику, должно исходить от вас. Klima çalışıyor. Bu çok kötü. Oğlanın istediği ilgi senden gelmeli.
Этот мужчина приставал к этому мальчику! Şu adam şu çocuğu taciz ediyor!
Вряд ли это сильно повредило мальчику. Bence bunların çocuğa bir zararı dokunmamış.
Вы дали мальчику кучу марок взамен. Karşılığında çocuğa bir sürü pul vermişsiniz.
Эти валуны блокируют доступ к мальчику. Şu büyük kayalar çocuğa ulaşmamızı engelliyor.
Посол доставил вести из Константинополя. Император не предоставит мальчику убежище. Elçinin Constantinople'da öğrendiklerine bakılırsa İmparator, çocuğa sığınma hakkı vermeyecekmiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!