Примеры употребления "любитель" в русском с переводом на турецкий

<>
Рене, я не сомневаюсь, что это первоклассная форель, просто я не большой любитель рыбы. Aa Renee, eminim alabalık süper iyi olmuştur ama ben, ben çok fazla balık sevenlerden değilim.
Глава румынской делегации и любитель орхидей. Romen büyükelçi yardımcısı ve orkide hayranı.
Я не такой уж любитель пудрить людям мозги. Kafası kayıp insanların çok büyük hayranı değilim aslında.
Я не любитель вечеринок. Ben partileri pek sevmem.
И любитель пускать кровь. kan akıtmayı seven biri.
Слушай, Феликс - любитель. Dinle, Felix daha amatör.
Вообще-то, Тэйлор, Я не большой любитель вина. Taylor aslında ben pek de şarap sever biri sayılmam.
Я просто чертов любитель... Lanet olası bir amatörüm!
Этот парень любитель оружия и медийная персона. Kendisi silah sever bir sosyal medya ikonu.
Он большой любитель оперы. Tam bir opera hastası.
А я не большой любитель давать чаевые. Çok iyi bahşiş veren biri de değilimdir.
Я просто не большой любитель убивать леди. Ama bir hanımı öldürmeye pek hevesli değilim.
Лита - социолог любитель. Leeta amatör sosyolog sayılır.
И не любитель оперы. Opera aşığı da değilim.
А он звучал как любитель вина или больше по пивной части? Берт! Elaine, adamın sesi, şarap mı yoksa bira sever biri gibi miydi?
Этот любитель безнадёжен, и я зря трачу своё время. Şu amatör şey umutsuzdan da öte ve zamanımı boşa harcıyorum.
Знаешь, я не большой любитель воды. Ben pek öyle su seven biri değilimdir.
Он не любитель оставлять записки. Pek not bırakan tiplerden değil.
Видимо, Финч тоже не любитель сентиментальных прощаний. Anlaşılan Finch de aşırı duygusal vedalardan pek hoşlanmıyor.
Я не любитель слов, но сейчас они приходят. Kelimlerle aram pek iyi değildir ama şimdi akın ediyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!