Примеры употребления "личные" в русском с переводом на турецкий

<>
Личные комментарии совсем неуместны. Şahsi yoruma gerek yok.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Ресслер сказал у неё личные дела. Ressler bazı kişisel işleri olduğunu söyledi.
Наши личные потребности нужно отложить. Şahsi ihtiyaçlarımızı bir kenara koymalıyız.
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
Дэннис просит нас проработать личные проблемы и насладиться Днём Святого Валентина. Dennis, Sevgililer Günü'nde yeniden eğlenmemiz için kişisel meselelerimizi halletmemizi istiyor.
Все личные вещи Аманды были утеряны при пожаре. Amanda'nın kişisel her eşyası o yangında kaybolmuş olmalı.
Сержант вернет вам личные вещи. Çavuş kişisel eşyalarınızı size verecek.
Были некоторые личные записи, главным образом наблюдения о поведении команды. Biraz kişisel günlük girişi var, çoğunlukla mürettabatın davranışları hakkında gözlemler.
Это мои личные заметки. Bunlar benim kişisel notlarım.
Отвергнуть личные мотивы и так далее. Kişisel harcamalarını şirkete yıkmak, falan.
Это личные мысли доктора Рона. Bunlar Doktor Ron'un kişisel düşünceleri.
Личные мотивы в сторону, мы поклялись соблюдать закон. Kişisel duygular bir kenara, hepimiz kanuna uymakla yükümlüyüz.
Мужчины упаковывают мои вещи, личные вещи. Adamlar herşeyimi kutulara koyuyorlar, özel şeyler.
Меня не интересуют твои личные проблемы. Bak ne diyeceğim. Kişisel sorunlarınla ilgilenmiyorum.
Деньги, недвижимость, личные вещи. Para, mülk, şahsi eşyalar.
А личные записи Уокера проверяли? Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı?
Это мои личные деньги. Bu benim şahsi param.
Медицинские, социальные, личные. Tıbbi, sosyal, kişisel.
Надеюсь, личные визиты будут так же разрешены. Umarım gemideki herkesin kişisel ziyaretlerine hala izin verilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!