Примеры употребления "личная просьба" в русском с переводом на турецкий

<>
У меня личная просьба. Şahsi bir ricam var.
Питер, это была личная беседа. Peter, o özel bir konuşmaydı.
Просьба приготовить билеты для проверки. Lütfen kontrol için biletlerinizi hazırlayın.
Это более личная тема, чем я предпочитаю обсуждать за рабочим обедом. Sen ve yaşam tarzın. İş saati yemeğinde istemeyeceğim kadar özel konulara girdik.
Это была не просьба. Bu bir istek değildi.
Его родной мир можно захватить, если его личная охрана будет уничтожена. Eğer kişisel koruması devre dışı bırakılabilirse, ana dünyasının kontrolü ele geçirilebilir.
Эта просьба - отличная точка отсчета для наших переговоров. Bu rica, pazarlığa başlamak için mükemmel bir başlangıç.
Семь из Девяти Альфа-3, Личная каюта. Seven of Nine Alpha-3, Kişisel kamara.
У меня лишь маленькая просьба... Senden küçük bir ricam olacak...
Наши условия такие: тысяч в день, тёплый фургон, личная костюмерша. Cevabın evet ise şartlarımız bunlar. Günlüğü bin frank. Kendi soyunma odası ve sekreteri.
'Добровольцев на аэростаты,' просьба явиться к офицеру в сборный пункт № 5. 'Zeplin takımı için gönüllü olanlar,' lütfen numaralı toplanma yerine rapor verin. '
Личная почтовая бумага, напишите от руки. Özel mektup kağıdınla, el yazınla yaz.
И это последняя моя просьба. Bu senden istediğim son iyilik.
Это моя личная жизнь! Bu benim özel hayatım!
Просьба оставлять почту и посылки на пороге. Lütfen tüm mektup ve paketleri verandaya bırakın.
Похоже, его личная лаборатория все еще оплачивается одной из холдинговых компаний Блада. Onun kişisel laboratuvarının masrafları, hala Blood'un holding şirketleri tarafından ödeniyor gibi gözüküyor.
Это очень смелая просьба, майор. Bu çok cesur bir istek Binbaşı.
Может это и вендетта, но не личная. Bu bir kan davası olabilir ama kişisel değil.
Это - просьба правительства Японии. Hükümetten gelen bir talep bu.
Финансы, преступное прошлое, личная жизнь? Finansal, suç kaydı ya da özel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!