Примеры употребления "которым я" в русском с переводом на турецкий

<>
Не неуклюжим ребенком, которым я был. Eskisi gibi tuhaf bir çocuk olmayı değil.
Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался. "Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık."
Лоутон замешан в деле над которым я работаю. Lawton, üzerinde çalıştığım bazı işlerle bağlantılı çıktı.
Парень, с которым я встречался, был полон жизни и надежды. А этот псих бессердечный. Diyorum ki tanıştığım adam canlı ve iyimser biriydi ve bu adamsa deli ve duyguları ölmüş resmen.
друг, с которым я встречаюсь. Çıktığım kişi. - Hadi canım.
Сенатор Холли из великого штата Миссури - человек, с которым я бы мог сработаться. Missouri senatörü Hawley'yle çok uyumlu çalışabiliriz. Ona karşı nasıl bir kozun olduğunu bilmek bile istemiyorum.
которым я дорожил изменилось. Ait olduğum yer değişti.
"Ребёнок с которым я когда-нибудь займусь сексом" Sen birgün seks yapacağım bebek oldun her zaman.
Вы самый высокий мужчина, с которым я встречалась. Sen, şu ana kadar çıktığım en uzun adamsın.
Парень, с которым я ужинал? Birlikte yemek masasına oturduğum adam mı?
Это не только название банка, с которым я сужусь. Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil.
Ты помогал мне быть человеком, которым я гордилась. Benim çok daha gurur duyduğum biri olmama yardım ettin.
А проект, над которым я работал? Şu anda üzerinde çalıştığım iş ne olacak?
Помните лазер, которым я вызволил Лею из наручников? Leia'yı Jabba'nın kelepçelerinden kurtarmak için kullandığım lazeri hatırladınız mı?
Парень, с которым я снимался сказал, что чист. Merak etme, filmde eşlik eden adam temiz olduğunu söyledi.
Может, теперь я смогу уволить парочку деревенщин, которым я плачу за копание в грязи дни напролет. Bilirsiniz, belki bu köylülerin birkaçını İşten çıkarabilirim, Bu şekilde bütün gün burada kazma işine paramı dökerim.
Удачи в найме на дело, над которым я уже работаю. Benim çoktan iş başı yaptığım olayda işe alınman için bol şanslar.
Хотела бы я поблагодарить за все эти чудеса тем способом, которым я могу. Keşke o zamanlar da şimdi olduğu gibi tadını çıkarsaydım. Sence de öyle değil mi?
На Рождество мне подарили пару механических ног, благодаря которым я проходил час, пока они не сломались. Bir noelde, biri bana hediye olarak bir saatliğine yürümemi sağlayan ve sonra tamamen bozulan mekanik bacaklar verdi.
Есть законопроект над которым я работаю. Üzerine çalıştığım bir yasa tasarısı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!