Примеры употребления "коробку с" в русском с переводом на турецкий

<>
Прошлой ночью он нашел коробку с материалами. Dün gece bir kutu dolusu malzeme bulmuş.
В смысле, кто в здравом уме выбрасывает отличную коробку с яйцами в наши дни? Yani bu çağda aklı başında olan hangi insan sapasağlam bir kutu yumurtayı çöpe atar ki?
Слушайте, какой бы план вы не придумали, чтобы достать коробку с доказательствами. Bakın, kanıt kutusunu almak için her ne plan yaptıysanız-- - Bir planımız yok.
Мы ищем коробку с вонючими сигарами. İçinde dandik sigaralar olan kutuyu arıyoruz.
И разрушить свою коробку с нашей вселенной внутри? Ve içinde bizim evrenimizin olduğu kutuyu yok edeceksin.
Тогда можно открыть тело как коробку с крышкой. Bununla bir vücudu kutunun kapağını kaldırır gibi açabilirsin.
Я вижу только коробку с какими-то надписями на испанском. Üzerinde İspanyolca bir şeyler yazan bir kutu var sadece.
Когда подвал затопило, я нашёл эту старую картонную коробку. Bodrumu su bastığında, şu eski püskü karton kutuyu buldum.
Они могут отдать тебе коробку обратно. Onlar da sana geri paket verecek.
Мама нашла еще одну коробку Элисон в подвале. Annem bodrumda Alison'a ait bir kutu daha buldu.
Кстати, да, эту кожаную коробку доставили сегодня утром. Evet, aslında şu ufak deri kutu bu sabah geldi.
Нашёл эту коробку после её смерти. O öldükten sonra bu kutuyu buldum.
Проснись, и мы съедим целую коробку. Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim.
Нашёл ещё одну коробку на крыльце. Verandada bir tane daha kutu buldum.
Эту коробку дал мне Джейсон. Bu Jason'un bana verdiği kutu.
Так, Леонард, поставь эту коробку. Peki, Leonard, kutuyu yere koy.
Слушай, окажи мне услугу: положи копию этих бумаг в коробку в нижнем ящике. Bak, bana bir iyilik yapar mısın, şunların kopyasını odamdaki çekmecemdeki kutuya koyar mısın?
Положи пистолет прямо на коробку. Silahını oradaki kutunun üstüne bırak.
Вы сказали, зеленая крышка на розовую коробку? "Pembe kutuya yeşil kapak" mı dediniz?
Уничтожив коробку, мы уничтожим любую попытку отправить нас обратно. Kutuyu yok edersek oraya geri gönderilme ihtimalini de ortadan kaldırırız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!