Примеры употребления "концом" в русском с переводом на турецкий

<>
Как Супер Майк со счастливым концом за деньги. Magic Mike gibi, para için mutlu sonlar.
Ваша история - со счастливым концом, Миссис Коллинс. Mutlu sonla biten bir hikayeniz var, Bayan Collins.
Для одних это будет концом. Bazıları için bu son olacak.
Это стало концом ее карьеры. Bu yüzden kariyeri sona ermiş.
Ненавижу истории со счастливым концом. Mutlu biten hikayelerden nefret ediyorum.
Это не может быть концом. Her şeyin sonu böyle olamaz.
Да, выстрелишь и дело с концом. Evet, yarım kalmış işler. Kötü iştir.
Ты можешь сделать это концом истории? Hikâyenin sonu olabilir mi, lütfen?
Никто из ваших жильцов не пропадал между концом и началом года? '97 sonu' 99 başı arasında kaybolan kiracınız oldu mu?
Это может стать концом Злой Королевы. Bu, Kötü Kraliçe'nin sonu olabilir.
И это вы называете концом света? Bu dünyanın sonu mu demek yani?
Со счастливым концом, да? Mutlu sonlu, değil mi?
Это может стать концом храма. Bu olay tapınağın sonu olabilir.
Хочешь быть неудачницей, которая извиняется прямо перед концом света? Dünya sona ermeden önce özür dileyen aptal mı olmak istiyorsun?
Даже перед концом света. Hatta biten dünya ile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!