Примеры употребления "козлом отпущения" в русском с переводом на турецкий

<>
Оставили меня в живых, чтобы я стал козлом отпущения. Enayi durumuna düşmem için yaşamama izin verdiler. Bunu anlayamıyor musunuz?
Хотите, чтобы я был вашим козлом отпущения? Yani senin için günah keçisi mi olmamı istiyorsun?
Думаю он был козлом отпущения. Bence hep günah keçileri olacak.
И сделать козлом отпущения какого-то невинного госслужащего? Masum bir çalışanı otobüsün altına atacaksın yani?
Я не буду козлом отпущения. Günah keçin olmaya niyetim yok.
Быть козлом это не преступление. Pislik olmak suç değil sonuçta.
Нам нужен козёл отпущения. Günah keçisine ihtiyacımız var.
Из-за этого ты кажешься козлом. Tüm bunlar seni tatmin ediyor.
У тебя проблемы с системой здравоохранения, и ты нашел трех козлов отпущения. Senin sağlık sistemiyle bir sorunun vardı ve-- kendine üç tane günah keçisi buldun.
Извини, что был таким козлом. Pislik gibi davrandığım için özür dilerim.
Я найду тебе козла отпущения. Ben suçu üstlenecek birini bulurum.
Кого ты назвал козлом, гомик? Sen kime şerefsiz diyorsun, ibne?
Им был нужен козел отпущения. Onların bi kuklaya ihtiyacı vardı.
Цитируя его жену: "Идеальный козел отпущения - это мертвец". Karısının deyimiyle, "En iyi günah keçisi, ölü olandır."
Я был бы рад быть твоим вторым пилотом-тире-козлом отпущения. Burada sağdıç / günah keçisi olmak beni mutlu ederdi.
Я осуществил торги, до того, как их минобороны застали за грязными делишками. Нужен был козёл отпущения. Ben onların her istediğini yaptım, ta ki Savunma Bakanlığı suçüstü yakalanıp suçu başkasının üstüne atmak isteyinceye kadar.
Ты их делаешь козлами отпущения. Bu insanları günah keçisi yapıyorsunuz.
Да, или козёл отпущения. Ya da bir enayi olarak.
Бог вам не козёл отпущения! Tanrı sizin günah keçiniz değil!
Может, искал нового козла отпущения. Yeni bir kurban arıyordu belki de.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!