Примеры употребления "кое-куда заскочить" в русском с переводом на турецкий

<>
Возможно, ты захочешь заскочить в трейлер тети Мари. Marie teyzenin karavanına uğramak isteyebilirsin. - Ne yaptın?
Я хотела тебя кое о чём спросить. Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki.
Куда собрался, черный Сааб? Nereye gidiyorsun, siyah Saab?
И ты просто решила заскочить в полицейский участок? Ve polis departmanına öylece bir uğrayayım mı dedin?
Я всегда хотел кое что узнать. Hep merak ettiğim bir şey var.
Куда ты везёшь меня? Pekala. Beni nereye götüreceksin?
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. Bak, uğrayıp seni yemeğe götürürüm diye düşündüm.
Хиро, мы нашли кое что интересное. Hiro, görmen gereken bir şey bulduk.
Куда он ни пойдет, я пойду с ним. Küçük velet nereye giderse, ben de onunla gideceğim.
Причём настолько, что он решил заскочить поздороваться. Öyle ki, buraya uğrayıp selam vermek istemiş.
У принца есть кое что кроме денег. Bu Prens paradan başka bir şey taşıyor.
Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати. Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır.
Решили заскочить на огонек. Şöyle bir uğrayalım dedik.
Джим, позвольте вас кое о чём спросить. Jim, sana bir şey sormama izin ver.
И куда вы голубки собрались? Aşk kuşları nereye gidiyor bakalım?
Он должен заскочить в КБР. Bugün bir ara CBI'ya uğrayacak.
Я хочу поговорить с тобой кое о чём. Rick, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Куда же их отправят? Peki onları nereye gönderiyorsunuz?
Просто решил заскочить, мы бы закончили разговор. Konuşmamızı tamamlamak için bir uğrayayım diye düşündüm sadece.
Бен, я хочу тебя кое о чем попросить. Uh, Ben, senden bir şey rica edeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!