Примеры употребления "кое с кем" в русском с переводом на турецкий

<>
Как убить спидстера. Мы нашли вашего напарника, и он успел кое с кем подружиться. Kendimizle birlikte zamanda yolculuk etmek şu ankinden kat kat daha büyük bir zaman paradoksu yaratabilir.
Твоя "очень важная персона" кое с кем связалась. Bak, senin en değer verdiğin arkadaşın başkasıyla işi pişiriyor.
Надо кое с кем поговорить. Konuşmam gereken bir adam var.
Я ценю твое предложение, но я здесь с кое с кем. Bunu istemediğinden emin misin? Teklifin için sağ ol ama biriyle birlikteyim.
Ну, мне придётся занять у тебя, чтобы расплатиться кое с кем. İşte, onun birazını borç almam gerek. En azından bir kaç ödemeyi yaparım.
Я встречаюсь кое с кем, Сет. Bak, Seth, Ben birisiyle buluşacağım.
Через неделю Меир кое с кем встречается. Gelecek hafta, Meir bir kadınla buluşacak.
Я на встречу кое с кем. Görüşürüz Nicki, biriyle görüşmem var.
Нужно поговорить кое с кем перед школой. Evet, okuldan önce birisiyle konuşmam lazım.
Я кое с кем встречаюсь. Ben de biri ile tanıştım.
Знаешь, определиться кое с чем. Хорошо. Bilirsin, ufak bir şey almam lazım.
А с кем Рыжий ладил? Bir sürü kişi onunla anlaşamazdı.
Мне нужна твоя помощь кое с чем. Senin yardımına ihtiyaç duyduğumuz bir şey var.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Сможешь ли ты мне помочь кое с чем? Rica etsem benim için bir şey yapabilir misin?
Я думала она именно та, с кем стоить заводить детей. Bence beraber çocuk sahibi olacak harika biri olurdu, anlatabiliyor muyum?
Можешь мне завтра кое с чем помочь? Bana bir konuda yardım edebilir misin yarın?
Присутствие кого-то разумного, с кем можно поговорить, меняет дело. Konuşmak için zeki ve meraklı birilerine sahip olmak bir fark yaratacaktır.
Я обещал Калебу помочь кое с чем. Caleb'a bir şeyler için yardım edeceğimi söylemiştim.
А с кем ты представляешь свой "великий роман"? Peki, "Muhteşem Romantizm" lerini kiminle hayal ediyordun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!