Примеры употребления "кого ты любишь" в русском с переводом на турецкий

<>
Представь себе потерять того, кого ты любишь. Onun gibi, çok sevdiğin birini kaybettiğini düşün.
Надеюсь, ты любишь свинину и пюре. Umarım domuz rostosu ve patates püresi seviyorsundur.
Я понял, кого ты описываешь. Tam olarak kimi tarif ettiğini biliyorum.
Я думала, ты любишь поспать. Geç vakte kadar uyumayı sevdiğini düşündüm.
И от кого ты не получила сообщение? Peki, peki kimin mesajı eline geçmedi?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
И кого ты лишила девственности? Ayrıca sen kimin bekâretini aldın?
Виктор, ты любишь спорт? Victor, spordan hoşlanır mısın?
Кого ты ненавидишь настолько, что укрепляешь свою цель? Daha iyi nişan almanı sağlayacak kadar kimden nefret ediyorsun?
Ты любишь какую-то женщину по имени Эвридика? Eurydice isimli başka bir kadını mı seviyorsun?
Кого ты будешь рисовать? Индейку? Ne yapacaksın bakalım, hindi mi?
Майки, а ты любишь Джеймса? Mikey, sen James'i seviyor musun?
Барыга, все кого ты нанял, и тд. Uyuşturucu satıcısı, senin kiraladığın kim varsa, falan...
Ты любишь быть режиссёром, актёром театра, но пора бы уже возвращаться на ТВ. Yönetmenlik işini sevdiğini biliyorum tiyatroyu da sevdiğini biliyorum ama bence artık televizyona dönmenin vakti geldi.
Тогда из-за кого ты подрался? O zaman neden kavga ettiniz?
Да брось, ты любишь девушек. Bırak şimdi, kızlara bayılırsın sen.
Кого ты назвала фифой? Sen kime çıtır diyorsun?
Ты любишь здесь работать. Burada çalışmayı seviyorsun sen.
Габриель, за кого ты будешь молиться? Gabriel, sen ne için dua edeceksin?
Кас, ты любишь Бога. Cass, sen tanrıyı seviyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!