Примеры употребления "когда придет" в русском с переводом на турецкий

<>
Ханн поможет ему, когда придет. Hahn gelince ne yapacağına karar verir.
Поэтому когда придет Кролик... Yani, Tavşan geldiğinde...
Послушайте, я вам обещаю, когда придет Рождество, все будут там, где должны. Pekâlâ, bakın, hepinize söz veriyorum. Noel günü geldiğinde, herkes olması gereken yerde olacak.
Весь день сидит и ждет, когда придет ваш приятель. Bütün gün orada oturup, arkadaşının onu ziyaret etmesini bekliyor.
Мэр сделает заявление, когда придёт время. Zamanı geldiğinde, başkan gerekli açıklamayı yapacaktır.
Когда придёт анастезиолог, Марк? Anestezi uzmanı nerede, Mark?
Но ты поможешь мне бороться за Тома и ребенка, когда придет время? Ama zamanı geldiğinde Tom ve bebek için ona karşı durmama yardım eder misin?
Ты узнаешь всё, когда придёт время. Bilmen gerektiği zaman bileceksin, söz veriyorum.
Или буханку хлеба, когда придет время жатвы. Ya da hasat zamanı geldiğinde bir dilim ekmek.
Мне кажется, нам лучше вернутся и дождаться, когда придёт господин Чжоу. Bence geri dönsek iyi olacak Zhou efendinin gelişini bekleyelim rahatsız ettiğimiz için affedin..
Когда придет Саладин, город беззащитен. Selahaddin geldiğinde kendimizi savunmamız mümkün değil.
Мать вспомнит о тебе, когда придет время получать алименты. Nafaka parasına ihtiyaç duyduğunda, her türlü seni yanına isteyecek.
Вот когда придёт моя очередь, Джерри? Ne zaman sıra bana gelecek, Jerry?
Когда придёт твой брат, иди в свою комнату делать уроки. Abin eve geldiğinde, hemen odana çıkıp ödevini yapacaksın. Tamam mı?
Когда придет время, мы с вами свяжемся. Size ihtiyacımız olduğunda veya olursa irtibat kurarız biz.
Капитан, когда придет время, спасите их любой ценой. Albay, vakti gelince ne olursa olsun güvene al onları.
И когда придет это время, добро восстанет... Ve o zaman geldiğinde, iyilik daima yükselecek...
Когда придёт твоя пассия? Sevgilin ne zaman geliyor?
Как обычно мистер Грей - когда придет время. Her zamanki gibi zamanı geldiğinde, Bay Gray.
Я уйду, когда придёт Джон. Ben John geldiğinde çıkacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!