Примеры употребления "когда доберёмся" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы доберёмся до центра управления. Buraya, kontrol merkezine gideceğiz.
Когда тебе надо быть в Капитолии? Ne zaman kongre binasında olman gerekiyor?
Тогда батарея сядет раньше, чем мы доберёмся... Kontrol edersem, vardığımızda hiç elektriğimiz kalmamış olabilir.
Когда он починит свою крышу? Çatısı ne zaman tamir edilecek?
Когда мы доберёмся до участка, я хочу подать заявление о пропаже Евы. Belli olmaz. Merkeze varınca, Eve için bir kayıp aranıyor ilanı vermeni istiyorum.
Когда это она тебя сфотографировала? Bu fotoğrafı ne zaman çekti?
Ивар, как скоро мы доберёмся туда пешком? Ivar, oraya yürüyerek varmamız ne kadar sürer?
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Первым делом, когда доберёмся до дома Джоша, нужно найти запасной ключ. Josh'un evine gittiğimizde ilk olarak yedek anahtarını arayacağız. Bir seferinde dışarıda kalmıştı ve...
Когда вы обнаружили тело? Cesedi ne zaman buldun?
Когда доберёмся, получите ещё. Vardığımızda 00 dolar daha veririm.
Когда это ты освоила английский? İngilizce konuşmayı ne zaman öğrendin?
Как мы тогда туда доберёмся? Oraya nasıl gideceğiz o halde?
Когда эти люди вошли в магазин? Bu insanlar ne zaman dükkana geldiler?
Когда начнётся эта конференция? Konferans ne zaman başlıyor?
Когда всё это снесли? Burayı ne zaman yıktılar?
В смысле, у меня есть правило: когда я сбиваю кого-то я кормлю его завтраком. Yani benim bir kuralım vardır, ne zaman arabayla birine çarpsam, onunla kahvaltı yapmak gerekir.
Когда еда будет готова, Хельга? Yemek ne zaman hazır olur Helga?
Когда ты сломал рычаг переключения? Vites kolunu ne zaman bıraktın?
Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся. Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!