Примеры употребления "картинку" в русском с переводом на турецкий

<>
Я как-то видела картинку -там повсюду были кости. Bir resim görmüştüm, her yerde kemikler vardı.
Тогда давай сменим картинку. O zaman görüntüyü değiştirelim.
А заметил картинку, которую я пририсовала снизу? Çizdiğim küçük resmi gördün mü? -Hadi ama.
Задание - нарисовать картинку. Bir resim çizmen gerekiyordu.
Может, вам лучше нарисовать ему картинку. Belki ona bir resim çizsen iyi olur.
Эрик, вы получаете картинку? Erik, görüntü alıyor musun?
Может вам картинку нарисовать? Resmini mi çizmem gerekiyor?
Картинку сохранили, я вижу. Görüyorum, resim sende kalmış.
Да, пришлите мне лучше картинку. Evet, bana bir fotoğraf gönderin.
Это похоже на картинку на коробке? Kutudaki resme benziyor mu bu yaptığın?
Я стараюсь увидеть общую картинку. Büyük resmi görmeye çalışıyorum sadece.
Об этом не так просто забыть, как я ни пыталась стереть эту картинку из памяти. Bunun unutulabilecek bir yanı yok. Kafamdan bu resmi silmek için ne kadar çabalarsam çabalayayım. Gerçekten mi?
Полагаю, он просто скачал картинку из Интернета и создал профиль в социальной сети. Sanırım internetten bir fotoğrafını indirip sosyal bir paylaşım sitesinde onun adına bir profil oluşturmuş.
А картинку можем увидеть? Acaba görüntü alabilir miyiz?
Сейчас я собираюсь показать вам наводящую на размышление картинку, А затем задам вам по ней несколько вопросов. Biraz sonra, size imalı bir resim göstereceğim ve sonra da size bu resim hakkında bir soru soracağım.
Знаешь, кто сделал эту картинку? Bu resmi kimin yaptığını biliyor musun?
Они улучшают картинку, чтобы увидеть лицензию ли размытый знак, серийный номер пистолета... Plakayı görmek için resmi netleştiriyorlar. Veya bulanık bir tabelayı, silahın seri numarasını falan.
Кори, ты помнишь как рисовал эту картинку? Cori, bu resmi çizdiğin günü hatırlıyor musun?
Он показал тебе картинку. Sana bir fotoğraf gösterdi.
Если тут что-то есть, мы увидим картинку. Orada bir şey varsa eğer resmini elde edeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!