Примеры употребления "картинка" в русском с переводом на турецкий

<>
Картинка рассказывает лишь половину истории, Броуди. Resim sadece hikayenin yarısını söylüyor, Brody.
В эти минут картинка была неподвижной. Bu sekiz dakika içerisinde görüntü sabitti.
Картинка транслируется в каждый уголок мира. Dünyanın her köşesinde o görüntüler yayınlanacak.
Леди Фелисия. Вы выглядите как картинка. Bayan Felicia, resim gibi görünüyorsunuz.
У меня такая картинка под веками. Göz kapaklarımın altında o görüntü var.
У кого-то есть картинка? Görüntü alan var mı?
У нас есть более чёткая картинка? Daha iyi bir görüntü var mı?
Зачем говорить, когда картинка достойна тысячи слов? Ne derler, bir resim bin kelimeye değer?
А какова идеальная картинка? Peki mükemmel tablo nedir?
Есть картинка, сэр. Efendim, görüntü alıyoruz.
Почему там снова большая картинка? Şu büyük resim neden orada?
Картинка всегда лучше воздействует на людей. Bu resim her zaman daha iyidir.
Это картинка, а не звук. Sadece bir fotoğraf senin işin müzik.
Это выглядит как картинка. Bu resim gibi görünüyor.
И что же, мистер Художник, эта картинка говорит нам? Eee sonra Bay Ressam, bu küçük tablo bize ne anlatıyor?
Думаешь эта картинка когда-то покидала мои мысли? Bu resim aklımdan hiç çıkmış mıdır sence?
Ага, просто картинка! Çok ilginç bir manzaraydı.
Жизнь Майкла на кону, а у нас есть только картинка дома? Michael'ın hayatı tehlikede ve elimizdeki tek şey bir evin fotoğrafı mı?!
У Беты лучше картинка, лучше звук. Beta'nın görüntü ve ses kalitesi daha iyiydi.
У вас есть картинка? Bir resim var mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!