Примеры употребления "камеры наблюдения" в русском с переводом на турецкий

<>
Просмотрите все камеры наблюдения до и после взрыва. Patlamadan öncesi ve sonrasının tüm güvenlik kayıtlarını tara.
Так что показали камеры наблюдения? Peki, güvenlik kamerası görüntüleri?
Это фото с камеры наблюдения. Güvenlik kamerasından alınan görüntüler bunlar.
Я взломал камеры наблюдения на подстанции. Petersburg trafo merkezinin güvenlik kameralarını hackledim.
Проверьте записи, камеры наблюдения. Kayıtlarınıza bakın. Güvenlik kameralarını izleyin.
Что есть камеры наблюдения, охватывающие весь район. Adamı kaçıranlar her yerde güvenlik kameraları olacağını biliyorlardır.
Идём, проверим камеры наблюдения. Gidip güvenlik kameralarını kontrol edelim.
Ага, попросим Нину проверить камеры наблюдения на мостах. Evet, Nina köprüdeki güvenlik kameralarının kayıtlarını kontrol edecek.
С каких пор камеры наблюдения делают "бам"? Ne zamandan beri güvenlik kameraları "bam" diyor?
Мы проверили камеры наблюдения. Güvenlik kameralarını kontrol ettik.
Камеры наблюдения зафиксировали, что ваш сын часто посещал подозреваемого. Güvenlik kameraları gösteriyor ki, oğlunuz birçok kez gelip gitmiş.
В библиотеке есть камеры наблюдения? Kütüphanede güvenlik kamerası var mıydı?
Камеры наблюдения, двойной дверной засов, два разных выхода. Güvenlik kamerası, çift kilit ve iki farklı giriş var.
Осторожно, камеры наблюдения. Güvenlik kameralarına dikkat edin.
Что зафиксировали камеры наблюдения? Güvenlik kameraları ne gösteriyor?
Что еще хуже, внешние камеры наблюдения библиотеки снимают только центральный и боковые входы. Daha kötüsü var, kütüphanenin dış çevre kameraları sadece ön ve arka girişleri görüyormuş.
У них сейчас камеры наблюдения повсюду. Bugünlerde her yerde gözetleme kameraları var.
Джонс, проверь камеры наблюдения вокруг сада. Jones, oranın trafik kamerası kayıtlarına bak.
Сделайте одолжение, принесите запись с камеры наблюдения. Bana bir iyilik yapın ve kamera kayıtlarını alın.
Вам стоит проверить свои камеры наблюдения. Güvenlik kameralarını kontrol etmek istersin belki.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!