Примеры употребления "каких" в русском с переводом на турецкий

<>
Чтобы понять, каких именно, одного семинара недостаточно. Ama üç saatlik bir seminerden daha çok zaman alır.
С каких пор тебя это волнует? Benim ne istediğimin önemi var mı?
С каких пор ты это ешь? Ne zamandan beri bunları yemeye başladın?
С каких пор мы отворачиваемся от изгоев? Ne zamandan beri kanun kaçaklarını geri çeviriyoruz?
С каких это пор ты начал читать некрологи? Ne zamandan beri ölüm ilanlarını okur oldun sen?
С каких пор что-то скрываешь? Ne zamandan beri benden saklıyorsun?
С каких пор поставщик диктует мне, что продавать? Ne zamandan beri dağıtıcı ürünüme nasıl para harcayacağımı söylüyor.
С каких пор вы разговариваете? Siz ikiniz ne zamandır konuşuyorsunuz?
С каких пор мотив не важен? Ne zamandan beri sebep alakasız oldu?
С каких пор богу нужен силовой щит? Tanrılar ne zamandan beri kalkana ihtiyaç duyuyor?
Каких плохих парней, Джози? Hangi kötü adamlar, Josie?
С каких это пор нас стало волновать мнение твоих подруг обо мне? Peki neden bir anda, arkadaşlarının benim hakkında ne düşündüğünü umursar olduk?
Нет. С каких это пор опасность останавливает тебя? Hayır, ne zamandan beri tehlike seni durdurdu?
С каких пор я начал забывать реплики? Doğru. Tanrım, replikleri ne zaman karıştırdım?
С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе? Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun?
С каких пор ты начал отдавать приказы? Ne zamandan beri emirleri sen vermeye başladın?
С каких пор для патрулирования нужен смокинг? Devriye için ne zamandan beri takım gerekiyor?
С каких пор ты водишь? Ne zamandır araba sürüyorsun ki?
С каких пор мы стали так делать? Ne? Bunu yapmaya ne zaman başladık?
С каких пор ты употребляешь это? Ne zamandan beri bu şeyi kullanıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!