Примеры употребления "к полуночи" в русском с переводом на турецкий

<>
И будь дома к полуночи. Gece yarısına kadar evde ol.
Хорошо, тогда привезите меня домой к полуночи. Peki, beni gece yarısına kadar eve bırakın.
Привези её сюда к полуночи. Gece vakti onu buraya getir.
Вы хотите проверять буду ли я приходить к полуночи? Gece yarısını seninle geçirirsem beni kontrol etmek istemez misin?
Твоя миссия, если ты возьмёшься за её выполнение - к полуночи принести разблокированную флешку. Eğer kabul etmeyi seçersen, görevin bu gece yarısına kadar kilidi çözülmüş diski bana getirmek.
Однако, есть реальный долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи. Ancak, her kim gece yarısına kadar en çok çipi kazanırsa gerçek, 000 dolarlık ödül var.
И чтоб к полуночи был дома! Ve gece yarısı eve gitmeni istiyorum.
Икабод Крейн будет мертв к полуночи. Ichabod Crane gece yarısında ölmüş olacak.
Нам нужно достать евро к полуночи или мы умрем! Gece yarısına kadar bin euro toplamalıyız, yoksa öleceğiz.
Я могу получить деньги? Ты должен быть дома к полуночи. Gece yarısı evde ol. Söz, baba. Gece yarısı yatakta olacağım.
Будь там сегодня к полуночи. -Это невозможно. Gece yarısı benimle orada buluş, bu gece.
Если я не вернусь к полуночи, вы держите курс на юг. Elmaslar? Gece yarısına kadar dönmezsem, güneye doğru gitmeye devam et.
Я вернусь к полуночи. Gece yarısı gibi dönerim.
Я должен обучить мою маму-стриптизёршу музыке к полуночи. Gece yarısına kadar annemin striptiz müziğini çalabilmem lazım.
Они появились сразу после полуночи. Gece yarısından hemen sonra geldiler.
Кто здесь дежурит после полуночи? Kim gece yarısından sonra nöbette?
У нас время до полуночи пятницы. Cuma gece yarısına kadar vaktimiz var.
Входят и выходят около полуночи. Merdivenleri kullanarak gece girip çıkar.
Я пошел туда и пробыл там до полуночи. Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım.
С полуночи в тюрьму вдвое сократили поставку кислорода. Hapis bölümüne gece yarısından beri yarım hava veriliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!