Примеры употребления "истекла кровью" в русском с переводом на турецкий

<>
Они не дали мне промыть её раны и она истекла кровью. Bana onun yaralarını temizleme izni vermediler. Hafif hafif kanayarak ölüme terkettiler.
Эта девушка истекла кровью из одной единственной колотой раны. Kızcağız, küçük bir yaradan akan kan kaybından öldü.
Где она истекла кровью. Orada kan kaybından ölmüş.
Валери Кастильо истекла кровью за считанные минуты. Valeria Castillo dakikalar içerisinde kan kaybından öldü.
Убийца унес оттуда меньше баксов, а она истекла кровью на полу. Katil dolardan daha az bir parayla kaçtı. Annem kanlar içinde, yerdeydi.
Ее виза истекла и что, все кончено? Vizesi bitti, böylece olay da bitti mi?
Хотите обагрить свои руки кровью за оскорбление? Bir hakaret uğruna ellerinizi kana mı bulayacaksınız?
Да, его виза истекла. Evet, vize süresi dolmuş.
Он мёртв, его серебристая кожа покрыта кровью. Gümüş teni altın kanıyla bezenmiş yatıyor işte Duncan.
Это объясняет его одержимость кровью. Bu kana olan saplantısını açıklar.
В конце-концов мы родственники, связанные кровью. Sonuçta biz bir aileyiz, kanla bağlanmışız.
С "Настоящей кровью" Консолидация станет новой реальностью. Tru Blood ile birlikte halka karışmak mümkün hale gelecek.
Отчего несет кровью и пахнет благовониями? Neden kan ve parfüm kokusu alıyorum?
Заливает все вокруг кровью. Her yerinden kanlar akıyor.
Мы обнаружили запачканную кровью спецодежду в его фургоне. Minibüsünde, üzerinde kan lekeleri olan tulumunu bulduk.
Эту землю надобно освятить кровью и очистить огнём. Arazi kan ile kutsanacak, ve alevlerle arınacak!
За кровь заплачено кровью. Kanın bedeli kanla ödendi.
Ткани, не пропитанные кровью, реагируют иначе. Dokular kanla dolmadıkları için farklı bir tepki verirler.
Я даже напишу контракт собственной кровью, если хотите. Sizi mutlu edecekse, sözleşmeyi kendi kanımla bile imzalarım.
Да, может быть расстройство надпочечников, проблемы с кровью, анафилаксия. Evet, adrenal bez bozuklukları olabilir, kan hastalıkları, anafilaksi olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!