Примеры употребления "интересных" в русском с переводом на турецкий

<>
Дэниелс надеется сделать больше интересных фотографий баскетбольных колец в других частях страны. Daniels ülkenin başka köşelerinde de ilginç basketbol potaları bulmayı umuyor.
Астрономия полна интересных фактов. Astronomi ilginç gerçeklerle doludur.
У нас с тобой было много интересных моментов под дождем. Yağmurlu bir havada ikimiz birlikteyken bir çok ilginç olay yaşıyoruz.
Кроме телевидения существует куча других интересных вещей. Televizyon dışında bir sürü güzel şey var.
Встретимся за завтраком с готовыми списками интересных тем не про мужиков. Yarın kahvaltı için buluştuğumuzda yanımızda ilginç, erkekleri içermeyen konularla gelelim.
То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий. Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı.
Владелец катера поведал об этих ледяных глыбах два интересных факта. Bu buzdağları hakkında tekne sürücüsünün bana söylediği iki şey var.
Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии. Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim.
Ну, там было много интересных вещей. Evinde ilgi çekici bir sürü şey vardı.
Столько разных интересных мероприятий. Birçok eğlenceli şey yapacaktık.
И мы нашли горстку особо интересных вещей. Ve bir dolu bilhassa ilginç şey bulduk.
Ты встречаешь много интересных профессоров. Birçok da ilginç insanla tanışıyorsun.
Я хочу задать им пару интересных вопросов. Onlara sormak istediğim bazı ilginç sorularım var.
Несколько интересных фактов о нашем городе. Şehrimiz hakkında birkaç ilginç bilgi vereyim.
Знала, что встречу тут интересных людей. Bu binada ilginç insanlarla tanışacağımı hiç bilmiyordum.
Много на свете интересных людей. Dünyada ilginç bir sürü insan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!